put him in charge
- Ejemplos
I told you not to put him in charge of getting the costumes, Laura. | Te dije que no se encargara de los disfraces. |
Until they put him in charge of a project. | Hasta que lo pusieron a cargo de un proyecto. |
The superiors put him in charge of the Hindu Residence. | Los superiores lo pusieron como responsable de la Residencia Hindú. |
I would have put him in charge of quality control. | Yo le habría puesto a cargo del control de calidad. |
Who put him in charge of the whole world? | ¿Quién lo puso a cargo de todo el mundo? |
The person in charge, or those who put him in charge? | ¿La persona a cargo, o aquellos que lo pusieron a cargo? |
They must have put him in charge for a reason. | Debe haber una razón por la que está al mando. |
And David put him in charge of his bodyguard. | Además, David lo puso al mando de su guardia personal. |
Perhaps Commissioner Fischler should put him in charge of inspecting abattoirs. | Quizás el Comisario Fischler debería encargarle la inspección de los mataderos. |
He was good so I put him in charge of real estate. | Era bueno así que lo puse a cargo de la inmobiliaria. |
That's why I put him in charge of them. | Por eso lo puse a cargo de ellos. |
I was gonna put him in charge of legal. | Lo iba a poner a cargo de legalidades. |
That's why the Empire put him in charge. | Por eso mismo el Imperio le ha puesto al mando. |
But when I put him in charge, no. | Pero cuando lo puse al mando, no. |
I can't believe they put him in charge! | ¡No puedo creer que lo hayan puesto al mando! |
I put him in charge of security. | Yo soy quien lo puso a cargo de la seguridad. |
Tony just told me you put him in charge of CTU? | ¿Tony acaba de decirme que lo ha puesto a cargo de CTU? |
They also put him in charge of the staff. | Luego lo pusieron a cargo del personal del campamento. |
He put him in charge of his horses. | Lo puso al cuidado de sus caballos. |
You know, they put him in charge. | Sabe, lo pusieron a cargo. |
