pussyfoot

Ah, for heaven's sake, Matthew, stop pussyfooting around.
Ah, por el amor de Dios, Matthew, deja de dar vueltas alrededor.
So, what are you pussyfooting about?
Pues, ¿por qué no te decides?
Well... sometimes you gotta stop pussyfooting around and do what you gotta do.
Bueno, a veces hay que dejar de ser un gallina y hacer lo que hay que hacer.
We must ask why the Council is pussyfooting and unable to address the issue.
Debemos preguntar acerca de las razones por las cuales el Consejo está dando largas al asunto y no puede abordarlo.
And I don't want my family watching two grown men pussyfooting around each other for half an hour.
Y no quiero que mi familia vea a dos hombres adultos... mariposeando uno alrededor del otro por media hora.
I think it is time to stop pussyfooting around this issue and be tough with governments and tough with ourselves.
Creo que es hora de dejar de andarse con las ramas con este asunto y de ser duros con los gobiernos y exigentes con nosotros mismo.
While the government is pussyfooting around the problem, the situation is getting worse.
Mientras el gobierno no para de darle vueltas al problema, la situación va empeorando.
Armando was pussyfooting around the edge of the pool, too scared to jump in.
Armando andaba con tiento alrededor de la piscina porque le daba mucho miedo tirarse.
I don't see what all this pussyfooting is for.
No veo el por qué de andarse con rodeos.
I have the tapes, and I've never heard such pussyfooting around in my life:
Tengo las cintas, y no había oído tanto ligoteo en mi vida.
Well, there's no sense pussyfooting around about it.
No tiene sentido andar con rodeos.
That is the message contained in his speech, so let him say so, rather than pussyfooting around the issue.
Ese es el mensaje contenido en su intervención, así que dígalo y no maree más la perdiz.
I think that the proposal is extremely cautious. There is a sense of 'pussyfooting' around the problem.
Pienso que la propuesta es extremadamente cuidadosa, da la idea de que pasa en puntillas alrededor de los problemas.
Thirdly, I call for targeted sanctions to be adopted without too much pussyfooting around, since we must, in any case, send out a very clear message, in view of the atrocities which have been committed.
En tercer lugar, pido que se adopten sanciones selectivas sin excesivas indecisiones, ya que en todo caso debemos enviar un mensaje muy claro en vista de las atrocidades que se han cometido.
Palabra del día
congelar