push harder
- Ejemplos
Why didn't we push harder? | ¿Por qué no nos esmeramos más? |
So why didn't you push harder? | ¿Y por qué no lo presionaste? |
Yeah, you need to push harder. | Sí, debes esforzarte más. |
In the meantime, push harder for a plea. | Veré qué puedo hacer. Mientras tanto, intenta conseguir un alegato. |
You got to push harder. | Tienes que esforzarte más. |
I'm gonna have to push harder. | Entonces tendré que presionar. |
We urgently need data protection in the third pillar and I wish the Commission would push harder for that. | Necesitamos urgentemente la protección de datos en el tercer pilar y me gustaría que la Comisión pugnara más enérgicamente por ella. |
The midwife could see the baby's head crowning and she asked the mother to push harder. | La matrona vio que la cabeza del bebé se coronaba y pidió a la madre que empujara con más fuerza. |
Push harder! That is it! | ¡Esfuérzate más! ¡Ahí está! |
Well, why do you always push harder than necessary? | Bueno, ¿por qué siempre presionas más de lo necesario? |
We have to push harder than usual today. | Tenemos que empujar más duro que lo usual hoy. |
And if this means so much to you, why didn't you push harder? | Y si esto significa tanto para ti, ¿Por qué no precionar más? |
We have to push harder than usual today. | Necesitas presionar más que lo habitual hoy. |
You'll have to push harder. | Va a tener que pujar más fuerte. |
Now, you're gonna need to push harder than that. | Pon el cuchillo ahí. Tienes que empujar más fuerte. |
You want me to push harder? | ¿Quieres que presione más fuerte? |
You have to push harder. | Usted tiene que empujar con más fuerza. |
You need to push harder. | Tienes que empujar más fuerte. |
Then we push harder, don't we? | Entonces empujamos más fuerte, ¿no? |
I think I have to push harder. | Creo que debo hacerlo con más fuerza. |
