purus

Popularity
500+ learners.
Resolver disputas fronterizas alrededor de la Zona Reservada Alto Purus.
Resolve boundary disputes around Alto Purus Reserved Zone.
Fronteira es la tercera comunidad Kaxinawá en el área indígena del Alto Purus.
Fronteira is the third Kaxinawá community in the indigenous area of the Upper Purus.
Las aldeas Kaxinawá en el Perú se encuentran en los ríos Purus y Curanja.
The Kaxinawá villages in Peru are located on the Purus and Curanja rivers.
Santa Rosa do Purus es una ciudad y municipio en el estado brasileño de Acre.
Santa Rosa do Purus is a city and municipality in the Brazilian state of Acre.
El Purus es un casco con una construcción de moldes y 14 orificios de ventilación para enfriar su cabeza.
The Purus is a helmet with an in-mold construction and 14 ventilation openings to cool your head.
En términos ambientales, la región media del Purus es considerada un área bastante preservada y abundante en recursos naturales.
In environmental terms, the middle Purus river region is considered fairly well preserved and abundant in natural resources.
En el Purus, los primeros registros en el área ya apuntaban a los Juma como habitantes de aquella región.
In the Purus region, the first records already indicated the Juma as inhabitants of the area.
Familia linguística Mura Los Mura ocupan una amplia área dentro del complejo hídrico de los ríos Madeira, Amazonas y Purus.
Linguistic family Mura The Mura occupy vast areas in the hydric complex of Madeira, Amazonas and Purus rivers.
Últimamente se han creado dos zonas adicionales: la Reserva Comunal Amarakaeri y la Zona Reservada de Purus con extensiones similarmente grandes.
Have been recently created two additional areas: Amarakaeri Communal Reserve and Purus Reserved Zone with similar large extensions.
Hay grupos Kaxinawá que migraron del río Envira, donde estaban enrolados en la explotación del caucho, hacia el Purus.
Some Kaxinawá groups migrated from the Envira river, where they had been engaged in rubber extraction work, to the Purus.
Muchos Miranha fueron transportados por el Japurá, hacia ríos como Purus, Juruá, Jutaí, para trabajar en la extracción del caucho.
Many Miranha were taken from the Japurá, to rivers such as the Purus, Juruá, Jutaí, to work in rubber extraction.
Ella es la más antigua en el río Purus del lado brasileño y fue fundada por los Kaxinawá caucheros del Envira.
The oldest village on the Brazilian side of the Purus river, it was founded by the rubber-tapper Kaxinawá of the Envira river.
Realicé investigación de campo en las aldeas Cana Recreio, Moema y Nova Aliança, en el río Purus, próximo a la frontera con el Perú.
I conducted fieldwork in the Cana Recreio, Moema and Nova Aliança villages on the Purus river, near to the border with Peru.
Recientemente, fue fundador y Director Ejecutivo de PURUS Technologies Inc., pionera en las plataformas cuya gestión se basa en la colaboración de la toma de decisiones.
Recently, he was founder and CEO of PURUS Technologies Inc., the pioneer in Collaborative Decision Management platforms.
Esta búsqueda del acceso al río Madeira motivó que surgiesen relatos sobre la región del Purus, comprendiendo vegetación, clima y poblaciones.
This search for access to the Madeira River produced a series of reports on the region of the Purus, including its vegetation, climates and population.
Los Kaxinawá del Alto río Purus, el mismo grupo del que obtuve los datos para la realización de mi investigación etnográfica, fueron estudiados por Mccallum.
The Kaxinawá of the upper Purus river, the same group with which I obtained the data for my own ethnographic research, were studied by McCallum.
Conta, la segunda mayor aldea kaxinawá en Perú, fue construida en el Purus cerca de Puerto Esperanza en 1968 por Kaxinawá llegados del Envira.
The second largest Kaxinawá village in Peru, Conta, was built on the Purus river close to Puerto Esperanza, in 1968, by Kaxinawá coming from the Envira.
La distribución actual de las aldeas de los Banawá se restringe a las inmediaciones del río Purus, tal como es la situación de los Jarawara y los Jamamadi.
The current distribution of the four Banawá villages is confined to the shores of the Purus river, like the Jarawara and Jamamadi peoples.
En territorio peruano existen todavía algunas comunidades Yaminawá en el Río Purus y otras mas en el área del alto Juruá entre los ríos Mapuya y Huacapishtea.
In Peruvian territory there are still some Yaminawá communities on the Purus River and others in the area of the upper Juruá, on the Mapuya and Huacapishtea rivers.
Fortalecimiento de la efectividad de manejo del Parque Nacional Manu, Zona Reservada Alto Purus y Reserva Comunal Amarakaeri por medio de mayor colaboración con comunidades y capacitación de personal de áreas protegidas.
Strengthen the management of Manu National Park, Alto Purus Reserved Zone, and Amarakaeri Communal Reserve through increased collaboration with communities and protected area staff training.
Palabra del día
la miel