purificar
| La composición contiene agua purificada, glicerina y aceite de soja. | The composition contains purified water, glycerin and soybean oil. | 
| GEL PURETÉ deja la piel purificada, perfectamente limpia y visiblemente matificada. | GEL PURETÉ leaves skin purified, perfectly cleansed and visibly mattified. | 
| El alma es purificada por la obediencia a la verdad. | The soul is purified by obedience to the truth. | 
| También utiliza momias, propóleos, agua purificada y benzoato de sodio. | It also uses mummies, propolis, purified water and sodium benzoate. | 
| Medir 94 ml de agua purificada en una probeta. | Measure 94 ml of purified water in a graduated cylinder. | 
| Los ensayos Varelisa Gliadin Antibodies se recubren con gliadina purificada. | The Varelisa Gliadin Antibodies assays are coated with purified gliadin. | 
| El agua purificada es uno de los mejores portadores neutros. | Purified water is one of the best neutral carriers. | 
| Sentí que mi vida también fuera lavada y purificada. | I felt that my life was also washed and purified. | 
| Agua purificada con el tratamiento de sal y los rayos U.V.A. | The water purified with treatment of salt and U.V.A. beams. | 
| Beba ya sea agua embotellada o purificada (hervida o con pastillas). | Drink either bottled or purified water (boiled or with tablets). | 
| Los demás componentes son: propilenglicol, 96% de etanol, agua purificada. | The other ingredients are: Propylene Glycol, 96% ethanol, purified water. | 
| Debería ser purificada por ocuparla en el servicio de Krishna. | It should be purified by engaging it in the service of Krishna. | 
| He sido purificada por mi tormento en la naturaleza. | I have been purified by my torment in the wilderness. | 
| Y la luz no entrará hasta que no sea purificada. | And the light shall not enter until it is cleansed. | 
| Esa es toda la suma y sustancia de la conciencia purificada. | That is the whole sum and substance of purified consciousness. | 
| Pido que esta sal sea bendecida y consagrada y purificada. | I ask that this salt be blessed and consecrated and purified. | 
| Verdaderamente, se necesita una imaginación purificada para un ardiente esplendor. | Verily, for the fiery splendor a purified imagination is needed. | 
| Como si mi vida fuera lavada y purificada por agua bendita. | As if my life was washed and purified by sacred water. | 
| El alma será purificada antes que entre al Reino. | The soul will be purified before it enters the Kingdom. | 
| Ahora hay incluso una de tuberías especiales calculado solo agua purificada. | Now there is even a special plumbing calculated only purified water. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
