punctuate
- Ejemplos
He gritted his teeth and spoke, punctuating each word with his anger. | Chirrió los dientes y habló, puntuando cada palabra con su ira. |
Let me remind you that the Cassiopaeans do all their own punctuating. | Permítanme recordarles que los Casiopeos realizan sus propios signos de puntuación. |
Affected individuals claim to have observed flashes of light punctuating each call. | Los individuos afectados aseguran haber observado destellos de luz junto con cada llamada. |
Further punctuating the night were three stellar examples of Scientologists displaying outstanding humanitarian commitment. | Hubieron tres ejemplos estelares de Scientologists que destacaron más la noche mostrando compromiso humanitario excepcional. |
Play resumed with further sporadic gunfire occasionally punctuating the diamond actions. | El juego se reanudó con otros disparos ocasionales esporádicos que hacían resaltar las acciones en el diamante. |
The show is divided into six sections, punctuating crucial periods of change in the history of photography in Mexico. | La exhibición está dividida en seis secciones, puntuando periodos de cambio cruciales en la historia de este arte en México. |
The Literary Method: Deuteronomy retells history told in other books, punctuating the narrative with powerful speeches by Moses. | Método Literario: Deuteronomio cuenta otra vez, la historia dicha en otros libros, puntualizando la narrativa con los poderosos discursos de Moisés. |
The beams punctuating the structure have an important section: they are meant to receive scenographic equipements and to support the elements used for exhibitions. | Las vigas puntuando la estructura tienen una sección importante: apoyan equipamientos escenográficos y elementos utilizados para exposiciones. |
If you have the skills to pull these off safely, try punctuating every few step cycles with a trick. | Si tienes las habilidades para lograr estos movimientos de forma segura, prueba puntualizar cada cierta cantidad de ciclos de pasos con un truco. |
This arrangement gives views through the building from one side to the other, with light punctuating the traffic routes and achieving maximum variety. | Esta disposición da vistas a través del edificio de un lado a otro, con luz interrumpiendo las rutas de tráfico y consiguiendo máxima variedad. |
Across the four episodes, Second Time Around explores who Oscar Masotta was and what he represented, punctuating strategies of metafiction and reiteration. | En sus cuatro episodios, Segunda Vez explora quién era y qué representaba Oscar Masotta, con especial atención a las estrategias de metaficción y reiteración. |
The musician ornaments the musical interpretation of the tayū, creating the atmosphere, punctuating the story, and throwing in musical passages between narrations. | El músico adorna musicalmente la interpretación del tayû; crea la atmósfera, puntúa la narración y toca interludios musicales en los momentos de silencio narrativo. |
Creating new melodic phrases, improvised solos, nuances and agogics, never planned in advance, but spontaneously created as a way of punctuating the musicians' dialogue on stage. | Creando nuevas frases, solos improvisados, matices y agógicas impredecibles, no ensayados sino creados espontáneamente para puntuar el diálogo de los músicos en el escenario. |
Some passages have an overwhelming emotive nature, as in some part of transcendental purpose that incorporates human heartbeats thus punctuating its capacity to impress the listener. | Algunos pasajes son de una emotividad impresionante, como una parte de intencionalidad trascendental que incorpora latidos de corazón humano acentuando así su capacidad de impacto. |
Along the Alley of Culture, different public spaces will follow one another, punctuating a walkway going from the cathedral to the Rochegude big public park. | Planta Sitio A lo largo del Callejón de la Cultura, diferentes espacios públicos se sucederán, puntuando una pasarela que va desde la catedral al gran parque público Rochegude. |
He moved effortlessly and brilliantly from scientific subjects to history, religion and politics, punctuating his talk with anecdotes and stories from his vast knowledge and experience. | Se trasladó sin esfuerzo y brillantez de las materias científicas a la historia, la religión y la política, punctuating su charla con anécdotas e historias de sus amplios conocimientos y experiencia. |
The same adults are stationed by the elevator doors, still deep in debate, their hand gestures and laughter punctuating the flow of their talk. | Las mismas personas adultas están de pie junto a las puertas del ascensor y siguen inmersas en su debate, marcando el ritmo de la charla con sus gestos y su risa. |
Elegantly punctuating this heritage with modern touches, the three-hand executions integrate a Cyclops cut magnifying lens in the gently domed sapphire crystal, over the date display. | Poniendo elegantemente de relieve esta herencia mediante un toque moderno, las realizaciones con tres agujas incluyen una lupa de corte cyclops en el cristal de zafiro maravillosamente convexo, situada sobre la fecha. |
My S1 has no meaning other than of punctuating this no matter which, this signifier–letter that I write S1–which is only written by doing so without any effect of meaning. | Mi S1 solo tiene el sentido de puntuar ese no importa qué, ese significante –letra que yo escribo S1- que no se escribe sino al hacerlo sin ningún efecto de sentido. |
Sharp aggressive shapes, dramatic lighting contrasts and violent bursts of red punctuating the darkness: all the things combine to increase the tension and set the player's nerves on edge. | La aparición de formas agresivas, contrastes drásticos de luz y violentos estallidos de rojo subrayando la oscuridad: todos los elementos se conjuran para alimentar la tensión y ponerle al jugador los nervios a flor de piel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!