pull apart
We're seeing an entire society that is starting to pull apart. | Estamos viendo una sociedad entera que se está empezando a separar. |
Gently squeeze the sides of the cover and pull apart. | Apriete suavemente los extremos de la tapa y sepárela. |
Avoid activities that could cause your incision to pull apart. | Evite las actividades que pueden causar que la incisión se abra. |
The king bed can also pull apart and make two single beds. | La cama de matrimonio se puede separar y hacer dos camas individuales. |
It is completely sealed and does not pull apart. | Están completamente selladas y no pueden partirse en dos. |
A force that attempts to pull apart or stretch a material. | Tensión elástica Fuerza que intenta separar o estirar un material. |
Allow guests to pull apart the pieces of monkey bread to serve. | Deje que los invitados separen los trozos de pan de mono para servirse. |
What is causing this pipeline to rupture and pull apart? | Qué está haciendo que el ducto se separa y se rompa? |
You can of course pull apart such sheets, but their electrification is not removed. | Por supuesto que usted puede separar dichas hojas, pero su carga eléctrica no se quita. |
Also, there's a risk that a wound might pull apart if it gets too wet. | Además, existe el riesgo de que la herida se abra si se humedece demasiado. |
Cleaning: This is another simple one to pull apart and put in the top rack of the dishwasher. | Limpieza: Esta es otra sencilla de separar y poner en el estante superior del lavavajillas. |
When land is stretched, rock layers pull apart, releasing trapped vegetation and methane pools. | Cuando los territorios se estiran, los estratos rocosos se separan, liberando vegetación atrapada y bolsones de metano. |
Resin based clay is denser and will pull apart like fudge, caramel, or toffee. | La arcilla hecha con resina es más densa y se separará como el dulce de azúcar, el caramelo o los toffees. |
Thus, the Ohio River bed also is an indication of where rock fingers will pull apart. | Entonces el lecho del Río Ohio también es una indicación de los lugares en donde los enlaces rocosos se separarán. |
The IGC should not be allowed to pull apart the comprehensive package agreed between the institutions and the Member States. | La CIG no debería permitir que se fragmente el amplio paquete acordado entre las instituciones y los Estados miembros. |
Once you get an opening in the knot, use the needles to pull apart each strand of the necklace within the knot. | Cuando hayas hecho una abertura en el nudo, usa las agujas para separar cada cadena del collar dentro del nudo. |
Abdominal muscles often pull apart and can be separated permanently, requiring surgical closure and tightening to restore the abdomen to its pre-pregnancy state. | Los músculos abdominales suelen separarse y pueden ser separados permanentemente, requiriendo cierre quirúrgico y ajuste para restaurar el abdomen a su estado antes del embarazo. |
One may not pull apart tissues that were not cut properly and thus are still partially joined together at some points. | Pañuelos de papel que no fueron correctamente cortados y permanecieron adheridos en un punto determinado – no se los puede desgarrar. |
To do this, just follow the texture of the rings and pull them into little segments (the rings are often clumped together and will need a bit of effort to pull apart). | Para hacerlo, sigue la textura de los anillos y sepáralos en pequeños segmentos (generalmente los anillos están aglutinados entre sí y se necesita un gran esfuerzo para separarlos). |
Stretch zones will pull apart more quickly, as in the recent Earth Farts on Jan 8th that affected locales from London through the US to Australia. | Las zonas de estiramiento se podrán entonces separar con mayor rapidez, como en el caso de los Pedos de la Tierra del 8 de Enero que afectaron localidades desde Londres pasando por los Estados Unidos hasta Australia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!