pulenta

Popularity
500+ learners.
Very good shoes, they look pulenta, I recommend those who buy Diesel shoes that buy a higher size than they use.
Muy buenas zapatillas, se ven pulentas, les recomiendo a los que compren zapatillas Diesel que compren una talla más alta a la que usan.
Pulenta Estate is the continuation of this tradition.
Pulenta Estate es la continuación de esta tradición.
The Pulenta family has been linked to viticulture Argentina for three generations.
La Familia Pulenta ha estado ligada a la viticultura Argentina por tres generaciones.
These awards are always valuable for international markets, said Alejandro Canovas, Vistalba / Carlos Pulenta.
Estos premios siempre son valiosos para los mercados internacionales, resaltó Alejandro Canovas, de Vistalba/Carlos Pulenta.
Pulenta Estate, Decero Remolinos Vineyard, Angelica Zapata Alta or Septima Gran Reserva are notable examples.
Así resultan Pulenta Estate, Decero Remolinos Vineyard, Angélica Zapata Alta o Séptima Gran Reserva.
Bodega Vistalba. Carlos Pulenta Wines. Argentina Wine Hotels.
Todos los derechos reservados. Argentina Wine Hotels y Logotipo son marcas registradas.
Especially La Piramide of Catena; La Zulema, of Pulenta Estate; Remolinos from Decero; and Finca La Anita, among others.
Destacan en especial La Pirámide, de Catena; La Zulema, de Pulenta Estate; Remolinos, Decero; y Finca La Anita, entre otros.
On one side are the sophisticated Pinots with New World profiles, like Salentein Single Vineyard, Luca G Lot, Bressia Piel Negra, Rutini Antología and Pulenta Estate Gran Pinot Noir.
Por un lado, están los sofisticados, de perfil New World, entre los que se destacan Salentein Single Vineyard, Luca G Lot, Bressia Piel Negra, Rutini Antología y Pulenta Estate Gran Pinot Noir.
This is where Carlos Pulenta developed his personal undertaking of blending wines involving members of his family, advisors, enologists, and a highly-esteemed group of people who knew his land well.
Es allí donde Carlos Pulenta desarrolló su proyecto personal de vinos de corte, que involucra a miembros de su familia, asesores, enólogos y un valioso grupo humano de conocedores de su tierra.
The grand labels of Salentein, Domaine Bousquet, The Vines of Mendoza, Andeluna, Clos de los 7, Atamisque, Pulenta Estate accompany these vineyards teeming with the taste and aroma of wines grown in the heights.
Las grandes etiquetas de las bodegas Salentein, Domaine Bousquet, The Vines of Mendoza, Andeluna, Clos de los 7, Atamisque, Pulenta Estate son las que acompañan estos accesos sembrados de sabores y aromas de los vinos de altura.
Some renowned examples are El Gran Enemigo Single Vineyard Cabernet Franc 2012, Marcus Gran Reserva 2010, Pulenta Estate XI 2011, FIN Single Vineyard 2010–which won the Trophy for Valles Patagónicos at the Argentina Wine Awards 2014 and Casa Boher 2013.
Juguete de enólogos, algunos vinos renombrados para probar son El Gran Enemigo Single Vineyard Cabernet Franc 2012, Marcus Gran Reserva 2010, Pulenta Estate XI 2011, FIN Single Vineyard 2010 –Trophy Valles Patagónicos en Argentina Wine Awards 2014– y Casa Boher 2013.
The children of the winemaker Antonio Pulenta and descendants of Italian immigrants, Eduardo and Hugo Pulenta, gave life to this winery in 2002, bringing experience and the most qualified labor.
Los hijos del bodeguero Antonio Pulenta y descendientes de inmigrantes italianos, Eduardo y Hugo Pulenta, dieron vida a esta bodega en 2002, aportando experiencia y la más calificada mano de obra.
After the first year and due to its positive impact, the following companies were motivated and joined the program: Bodega Catena Zapata, Canale Group (Alco) Shirley Hinojosa, Don Antonio Vineyards (Pulenta Brothers.
Luego del primer año y debido a su impacto positivo, se motivaron y se sumaron al Programa las siguientes empresas: Bodega Catena Zapata, Grupo Canale (Alco) Shirley Hinojosa, Viñedos Don Antonio (Hnos.
Palabra del día
el faro