pugilismo
- Ejemplos
El foco se centra en tres estudios etnográficos recientes de brujería neo-pagana y de pugilismo. | The focus centers on three recent ethnographic studies of neo-pagan witchcraft and of pugilism. |
En todas las listas de las publicaciones especializadas del mundo del pugilismo, aparecía su nombre en el tope. | In all the lists of specialized publications in the world of boxing, his name appeared at the top. |
Muchas leyendas del pugilismo, como George Foreman, indicaron que Mcgregor no decepcionó a nadie en su incursión en los cuadriláteros. | Many legends of boxing, such as George Foreman, indicated that Mcgregor did not disappoint anyone in his foray into the ring. |
En declaraciones a la Agencia Efe, registradas por el Diario El Colombiano, aseguró que el pugilismo se ha convertido en una liberación para su vida. | In statements to Agencia Efe, registered by the Diario El Colombiano, he said that pugilism has become a liberation for his life. |
Igualmente, el titular del Consejo Mundial de Boxeo afirmó que va a hacer todo lo posible para que el pugilismo se mantenga en las justas olímpicas y por eso hará varias gestiones. | Similarly, the head of the World Boxing Council said that he will do everything possible to keep the pugilism in the Olympics and therefore will make several efforts. |
Buscando un rumbo en la vida y tratando de darle una profesión a lo que ya había aprendido a hacer, Carlos Monzón comenzó a recorrer gimnasios dentro del pugilismo para hacerse un deportista en la materia. | Searching the sense of life and trying to shape his boxing practice to train as a professional, Carlos Monzón started to go around gyms to become a pugilist. |
Las dos superestrellas del pugilismo también estarán combatiendo por el vacante cinturón superwelter de diamante del Consejo Mundial de Boxeo (CMB), cuando ingresen al ring del MGM Grand Garden Arena en menos de tres semanas. | The two boxing superstars will also be fighting for the vacant WBC Super Welterweight Diamond belt when they step into the ring at the MGM Grand Garden Arena in less than three weeks. |
En el camino Buscando un rumbo en la vida y tratando de darle una profesión a lo que ya había aprendido a hacer, Carlos Monzón comenzó a recorrer gimnasios dentro del pugilismo para hacerse un deportista en la materia. | On the Road Searching the sense of life and trying to shape his boxing practice to train as a professional, Carlos Monzón started to go around gyms to become a pugilist. |
Igual que la estatua de Sixto Escobar que se mantiene erguida en un área azotada y destruida por tormentas y el tiempo, Tito Trinidad - en el duro y determinado mundo del pugilismo puertorriqueño - se mantiene en una elevada posición. | Like the statue of Sixto Escobar, rising out of an area battered by storm and time, Tito Trinidad and the tough, determined world of Puerto Rican boxing continues to stand tall. |
