puesto que
Es una lástima, puesto que dicho continente merece más atención. | It is a shame, because the continent merits more attention. |
Apenas vemos unos pocos puesto que casi todos han emigrado. | We hardly see a few since almost all have emigrated. |
Esto es así puesto que el Hacedor es Sat o Existente/Existencia. | This is so since the Doer is Sat or Existent/Existence. |
Y puesto que de este todo su cuerpo se mantenga h2o. | And since of this your entire body will keep h2o. |
Y puesto que ella ha desaparecido, no puedo evitar preguntarme. | And since she's gone missing, I can't help but wonder. |
Y puesto que nuestro entendimiento no son perfectos. también es frustrante. | And since our understandings are never perfect. it's also frustrating. |
¿Hay más que una eternidad puesto que el nirvana es eterno? | Is there more than one eternity since nirvana is eternal? |
Este mensaje es corto puesto que ya se ha dicho mucho. | This message is short as much has already been said. |
Es justo puesto que Yuichi tiene que cambiar su apellido. | It's only fair, since Yuichi has to change his last name. |
Hablamos mucho en rehabilitación, pero puesto que no mucho. | We talked a lot at rehab, but not much since. |
Y puesto que una persona, e incluye un cuerpo. | And since a person, and includes a body. |
Eso me sorprendio puesto que mi experiencia parece contradecir eso. | This surprised me, since my experience seems to belie that. |
No había sido fijado puesto que la incursión del policía. | It had not been fixed since the police raid. |
Nadie desea examinar esto puesto que su función desafía la descripción. | No one wants to examine this since its function defies description. |
Especialmente puesto que estas situaciones no son acontecimientos sociales. | Especially since these situations are not social events. |
Sí, puesto que el programa enlaza efectivamente con la biblioteca. | Yes, because the program actually links to the library. |
Y puesto que El lo eligio, usted puede perder su salvacion. | And since He chose you, you can't lose your salvation. |
Este test es exacto, puesto que no hay empates. | This is an exact test, since there are no ties. |
Visite con frecuencia puesto que nuevos operadores móviles son añadidos regularmente. | Check back often as new mobile operators are added regularly. |
Los huesos deben ser quitados, puesto que pueden cortar la laminilla. | Bones have to be removed as can cut a foil. |
