- Ejemplos
Pues yo no sé si puedes llamarme artista. | Well, II don't know if you can call me an artist. |
Pues yo no sé si puedes llamarme artista. | Well, I I don't know if you can call me an artist. |
Pues yo no sé pero a mí sí me importa. | Well, I don't know but I do care. |
Pues yo no sé si me dejarán la furgoneta otro día... | I don't know if I can borrow the van again. |
Pues yo no sé, no puedo explicarlo, aquí no se queda nadie. | Well I do not know, I can not explain it, here nobody stays. |
Pues yo no sé pescar. | Well, and I don't know how to fish. |
Pues yo no sé. | Well, I don't know. |
Pues yo no sé lo que bebes tú. | I wouldn't know yours. |
Pues yo no sé nada. | Not to me, he didn't. |
Sé que te puedo contar todos mis secretos. - Pues yo no sé porqué me llamaste una chismosa entonces. | I know I can tell you all my secrets. - Well, I don't know why you called me a gossip then. |
Bueno, pues yo no se lo he pedido | Well, I didn't ask for her help. |
He hizo muy feliz. –Busqué un traductor en casa, pues yo no se inglés. | It made me very happy - I found at home a translator, as I don't know English. |
