- Ejemplos
Vaya, pues sí que hay flores. | Wow, that is a lot of flowers. |
Bien, pues sí que puedes. | Well, you can. |
Pues sí que es raro porque tú eres muy joven... | That's some weird stuff because you're really young... |
Pues sí que es un buen detective. | A fine detective you are. |
Pues sí que es una sorpresa, pero ya tengo planes. Ya veo que tienes planes. | That's actually a really nice surprise, but I already have plans. |
Pues sí que haces planes. | Sure got a lot of plans. |
¡Pues sí que lo tenemos! | We do have one! |
Pues sí que tiene algunos, vale. Sé que puede parecer un poco arcaico. | He's got a few in there, all right. I know it may seem a bit archaic, and that. |
Bien, pues sí que eres la historia Malcolm. | Well, no, you kind of are the story, Malcolm. |
Caramba, pues sí que es un buen comienzo de curso. | I must say, this is a nice start to a term. |
Bueno, pues sí que esta misión ha salido mal. | Well, this mission has gone pear-shaped, indeed. |
Bueno, pues sí que esta misión ha salido mal. | Well, this mission has gone pear-shaped, indeed. |
Vaya, pues sí que te has hecho daño. | Wow, you really got hurt. |
Sí, pues sí que lo hizo. | Oh, yes, as a matter of fact he did. |
Vaya, pues sí que hay flores. | Wow, that is a lot of flowers. |
Si son dos personas con determinación, como tú y yo, pues sí que podemos. | If it's two determined people like you and me, then, yeah, we can do it. |
Vaya, pues sí que es alentador. | Now, that's heartenings I must say. |
Vaya, pues sí que hacía tiempo. | Wow, man, it's really been too long. |
Vaya, pues sí que estaba equivocado. | I got it wrong then. OK, all right. |
Pues sí que es frágil tu obra, entonces. | So yes that is fragile your work, at the time. |
