puerta ventana

Popularity
500+ learners.
Cuenta con una sala de estar con amplia puerta ventana y vista al mar que se asoma a una terraza cubierta en frente al jardín.
It has a living room with a large window with sea view opening into a covered terrace facing the garden.
Luego encontramos una mesa ovalada de madera con 6 sillas haciendo juego, que dan lugar al comedor del departamento Una puerta ventana nos da acceso a un lindo balcón y llena de luz y sol el ambiente durante el día.
Then we find a round wooden table with 6 chairs that make the dining room of the apartment. A window-door gives us access to a nice balcony that fills the apartment with sunlight during the day.
Cuenta con una puerta ventana que brinda luz natural al cuarto.
There is a door/window that brings natural light inside the room.
Dibuje el contorno de la puerta/ventana (cualquier curva plana cerrada va bien)
Draw the boundary of the door/window (any closed planar curve should work)
Su sensor inalámbrico de puerta/ventana ha quedado vinculado.
Your wireless door/window sensor is now linked.
Hay una enorme puerta/ventana que le da mucha luz natural al la pieza.
There is a big door/window that brings natural light inside the room.
Esta puerta/ventana personalizada no será paramétrica.
This custom-door/window won't be parametric.
Habitación Malia, cama grande, cuarto de baño completo, puerta ventana al jardín privado.
Malia Room, king bed, full bath, French door to private garden.
Dice que atravesó la puerta ventana.
He says he walked into the French windows.
Abra la tapa de la batería del sensor de puerta/ventana para activar un evento de tamper.
Slide open the door/window sensor battery cover to activate a tamper event.
¿La puerta ventana estaba abierta?
The glass door was open?
Excelente ve puerta ventana al suelo en un marco de cortinas de terciopelo drapeado.
Great will look like a French window to the floor framed by velvet draped curtains.
Abra el diálogo de estilos de puerta/ventana y asigne el nuevo perfil al estilo de puerta/ventana.
Open the door/window styles dialog and assign the new profile to the door/window style.
Todas mis puertas y ventanas están cerradas, pero se ilumina el icono de puerta/ventana abierta del teclado.
All my windows and doors are closed, but the door/window open icon on the keypad is lit.
¿Cómo desvinculo o quito un dispositivo (pulsador, sensor de movimiento, sensor de puerta/ventana) de mi timbre?
How do I de-link or remove a device (push button, motion sensor, door/window sensor) from my doorbell?
Desde definiciones de Grasshopper: cree un estilo de puerta/ventana utilizando una definición de Grasshopper sin límites de diseño paramétrico.
From Grasshopper definitions: create a door/window style using a Grasshopper definition with no limits of parametric design.
Cuando se cambia el estilo de una puerta/ventana, si el nuevo estilo tiene el mismo perfil, se mantienen los tamaños.
When changing the style of a door/window, if the new style has the same profile, the sizes are kept.
¿Cómo puedo asignar una melodía distinta a un segundo o tercer pulsador u otro dispositivo (sensor inalámbrico de movimiento o sensor de puerta/ventana)?
How do I assign a different melody to a 2nd / 3rd push button or other device (wireless motion sensor or door/window sensor)?
Usted tendrá acceso a través de la puerta ventana a un balcón privado con vista al sur, sin vecinos, con vistas directas a la montaña.
You will have access through French doors to a private balcony facing south, not overlooked, with direct views of the mountains.
No puedo añadir un dispositivo inalámbrico (pulsador, sensor de movimiento, sensor de puerta/ventana) y el timbre emite dos pitidos cuando trato de hacerlo.
I cannot add a wireless device (push button, motion sensor, door/window sensor) and the doorbell beeps twice when I try to do so.
Palabra del día
el rocío