puerta ancha
- Ejemplos
Q Mi pregunta gira alrededor de la puerta ancha y la angosta y la salvacion. | Q My question revolves around the wide and narrow gate and salvation. |
Este libro me abrió una puerta ancha al mundo de la poesía. | For me, this book cast open the gates to the world of poetry. |
¿Por qué -conociendo todo esto- escogen la puerta ancha y cómoda que lleva a la perdición? | Why-knowing all this-do they choose the wide and easy door that leads to destruction? |
Más bien escogió la puerta ancha y cómoda de los muchos que lleva a la perdición (Mat. | He rather chose the wide and easy way of the many that leads to destruction (Matt. |
¿Por qué hay más personas pasando por la puerta ancha? | Why are there more people passing through the wide gate? |
No escojáis la puerta ancha, porque os perderéis. | Don't choose the wide door, because you will be lost. |
Y ¿qué quiso decir con la puerta ancha? | And what did He mean by the wide gate? |
¿Por qué es llamada la puerta ancha? | Why is it called the wide gate? |
Es decir, alguien que camina por la puerta ancha decidió entrar por ella. | That is, anyone who walks through the door wide chose to enter by it. |
La Sagrada Escritura solo habla de una puerta estrecha y una puerta ancha (Mateo 7:13). | Holy Scripture speaks only of a narrow gate and a wide gate (Matt 7:13). |
Para estas personas estas son todas las vías en el camino ancho con su puerta ancha. | These are all paths on the broad road with its wide gate. |
Nunca se debe olvidar que la puerta ancha es la puerta del mundo. | It must never be forgotten that the broad way is the way of the world. |
La puerta ancha es figura de parto natural y la puerta estrecha de nuevo nacimiento. | The wide door is figure of natural birth and the narrow door of new birth. |
Esta es la puerta estrecha de la vida, no la puerta ancha de la destrucción (Matt. | This is the narrow way of life, not the wide way of destruction (Matt. |
Muchos escogen la puerta ancha porque es la puerta de salvar la vida en este mundo. | Many choose the wide gate, for it is the gate of saving our life in this world. |
En verdad, muchos tratarán de entrar por la puerta ancha y cómoda y no se salvarán. | In fact, many will try to enter through the wide and easy door and will not be saved. |
Baño con puerta ancha, espacio para entrar con silla y con de ducha accesible a ras del suelo. | Bathroom with large openings, with space to enter and shower chair accessible ground level. |
Si alguien quiere entrar por la puerta ancha, tristemente encontrará ya tarde, que lleva a la perdición. | If someone wants to enter by the wide gate, they will sorrowfully find, too late, that it leads to perdition. |
La puerta ancha a las almas de vida del mundo y la puerta estrecha espalda hombres espirituales (1 Corintios 15:45 -49). | The wide door back to the world living souls and the narrow door back spiritual men (1 Corinthians 15:45 -49). |
Sus sueños le llevan adelante pero él jamás comete el error de pensar que el camino es fácil y la puerta ancha. | His dreams carry him forward. But he never commits the mistake of thinking that the road is easy and the door wide. |
