puedo terminar

Pero no puedo terminar este trabajo en una noche.
But I can't finish this job in one night.
No puedo terminar el libro hasta que sepa que pasa.
I can't finish the book till I know what happens.
¡No puedo terminar ningún trabajo por culpa de las llamadas!
I can't get any work done because of these calls!
No puedo terminar la lista, si no sonrisa.
I can not finish the list, if not smile.
No puedo terminar el libro hasta saber qué pasará.
I can't finish the book till I know what happens.
Tu lo sabes, yo no puedo terminar la guerra, por ejemplo.
You know, I can't end the war, for example.
No puedo terminar mi libro hasta saber qué pasó realmente.
I can't finish my book until I know what really happened.
No puedo terminar su lápida hasta tener esa fecha.
I can't finish his tomb until I have the date.
¿No puedo terminar sola, pero no como Cher?
Can't I end up alone, but not like Cher?
Yo canto, pero nunca puedo terminar las 16 rondas.
I chant, but I can never finish 16 rounds.
No creo que ni siquiera yo puedo terminar esto.
I don't think that I can even finish this.
Ni siquiera puedo terminar un libro de tres páginas del informe.
I can't even finish a three-page book report.
No quiero empezar algo que no puedo terminar
Don't want to start something I can't finish
No puedo terminar hasta tener el archivo de Jones.
I can't finish until I get the Jones file.
No puedo terminar esta parte del rompecabezas.
I can't finish this part of the puzzle.
Los casos que tengo, no los puedo terminar en una semana.
These cases, I can't finish in a week.
Bueno, yo no puedo terminar porque ¡me faltan piezas!
Well, I can't finish because I'm missing parts!
No puedo terminar el guion a tiempo.
I can't finish writing the script on time.
No puedo terminar satisfecho con una sola línea de trabajo.
I can't make ends meet with just one line of work
No puedo terminar la lápida sin saber la fecha.
I can't finish his tomb until I have the date.
Palabra del día
la capa