puedo perder
- Ejemplos
No puedo perder este trabajo porque tu sistema esté caído. | I can't lose this job because your system is down. |
No puedo perder mi tiempo con gente normal como ustedes. | I can't waste my time with normal people like you. |
¡No puedo perder todo mi dinero y mi casa! | I can't lose all my money and my house! |
Cuando se trata de chocolate... no puedo perder contra nadie. | When it comes to chocolate, I can't lose to anyone. |
No puedo perder un año con tíos como ellos. | I can't spend a year with guys like them. |
Y yo no puedo perder mi virginidad en España, Mac. | And Mac, I can't give my virginity away in Spain. |
Como dije, no puedo perder a mi familia otra vez. | Like I said, I can't lose my family again. |
No puedo perder mi último año de jugar al fútbol. | I can't miss my senior year playing football. |
Si algo sucediera no puedo perder mi trabajo. | If something were to happen... I can't lose my job. |
Porque, Dom, sabes que no puedo perder otra vez. | Because, Dom, you know I can't lose again. |
No puedo perder a otra persona en tu juego. | I can't lose another person to your game. |
Mark, no puedo perder a otro paciente así. | Mark, I can't lose another patient like this. |
No puedo perder, no con la idea que tuve anoche. | I can't lose, not with the idea I had last night. |
Chicos, no puedo perder todo el día con esto. | Guys, I can't spend all day on this. |
Porque no puedo perder todo lo que tengo de una vez. | Because I can't lose everything I have all at once. |
De todas formas, no puedo perder un día de trabajo. | Anyway, I can't take a day off work. |
No puedo perder mi camino. De lo contrario, estoy perdido. | I can't lose my way. Otherwise, I am lost. |
Soy un hombre de negocios, no puedo perder el tiempo. | I'm a businessman, I can't waste my time. |
¡Vais a costarnos nuestros trabajos y no puedo perder mi trabajo! | You're gonna cost us our jobs, and I can't lose my job! |
No puedo perder a mi hermana como tú perdiste a las tuyas. | I can't lose my sister like you lost all yours. |
