puedo ir con usted

Anson, estoy en un apuro No puedo ir con usted.
Anson, I'm in a hurry can't trundle along with you.
Pero no puedo ir con usted a esta fiesta.
But I can't go with you to this party.
No, no puedo ir con usted tan pronto.
No, I can't go with you so early.
No puedo volar, pero puedo ir con usted.
I can't fly, but I can come with you.
Lo siento, pero no puedo ir con usted.
I'm sorry, but I can't go with you.
Si quiere, yo puedo ir con usted.
If you want, I can go with you.
Lo siento, señor, no puedo ir con usted
I'm sorry sir, I can not go with you
Aún puedo ir con usted, si quiere.
I can still come with you, if you want me to.
¡No puedo ir con usted llorando así!
I can't come with you crying like this!
No puedo ir con usted, tengo un compromiso.
I can't go with you. I have an engagement.
No puedo ir con usted, Zefram.
I can't go with you, Zefram.
Por favor, ¿puedo ir con usted?
Please, can I go with you?
Si le digo, ¿puedo ir con usted?
If I tell you, could I come with you?
-¿Por qué no puedo ir con usted?
Why can't I go with you?
No puedo ir con usted. Señor Stevens.
Oh, I couldn't go with you Mr Stevens.
No puedo ir con usted.
I can't go in with you.
No puedo ir con usted.
I cannot go with you.
No puedo ir con usted.
I can't possibly go with you.
No puedo ir con usted.
I can't come with you.
-¿No puedo ir con usted?
I can not go with you?
Palabra del día
embrujado