puedo hacer esto

No puedo hacer esto si sé que estás en peligro.
I can't do this if i know you're in danger.
Ya no puedo hacer esto, es una pérdida de tiempo.
I can't do this anymore, it's a waste of time.
Esta es la única manera en que puedo hacer esto.
This is the only way that I can do this.
Oh Dios, Jasmine, no puedo hacer esto sin una bebida.
Oh, Jasmine, I can't do this without a drink.
Bueno, ¿por qué no puedo hacer esto por Ana y Victor?
Well, why can't I do this for Ana and Victor?
Pero la verdad es que no puedo hacer esto sin ti.
But the truth is... I can't do this without you.
¿Cómo puedo hacer esto sin meditar en los Evangelios?
How can I do this without meditating on the Gospels?
No puedo hacer esto por el resto de mi...
I can't do this for the rest of my...
Si me das un poco más tiempo, puedo hacer esto.
If you give me a little more time, I can do this.
No puedo hacer esto con tus papás en el otro cuarto.
I can't do this with your parents in the other room.
Si mi papá pudo escalar el Everest, yo puedo hacer esto.
If my Dad could climb Everest, I can do this.
Yo puedo hacer esto toda la mañana, pero esto termina ahora.
I can do this all morning, but this ends now.
Si puedo hacer esto, tal vez tengamos un poco de paz.
If I can do this, maybe we get some peace.
Sabes que no puedo hacer esto de gratis, Ave.
You know I can't do this for free, Ave.
¿Cómo puedo hacer esto con 600 euros al mes?
How can I do this on 600 euros a month?
Y ahora mismo, no puedo hacer esto sin ti.
And right now, I can't do this without you.
No puedo hacer esto sin ti a mi lado.
I can't do this without you by my side.
Ya sabes, sé que puedo hacer esto todo el día.
You know, I know I can do this all day.
Prue, puedo hacer esto con o sin ti.
Prue, I can do this with you or without you.
Es solo que no puedo hacer esto con el estómago vacío.
It's just I can't do this on an empty stomach.
Palabra del día
el espantapájaros