puedo dejar
- Ejemplos
Max, sabes que no puedo dejar mi empresa en Los Ángeles. | Max, you know I can't leave my firm in LA. |
No puedo dejar mi trabajo y mudarme a Los Ángeles. | I can't just quit my job and move to LA. |
No puedo dejar mi trabajo y mudarse a Los Ángeles. | I can't just quit my job and move to LA. |
No puedo dejar el Puente en un momento como éste. | I can't leave the Bridge at a time like this. |
Rosalee, no puedo dejar que te cases con este vestido. | Rosalee, I can't let you get married in this dress. |
¡No puedo dejar que conviertas este lugar en una fortaleza! | I can't let you turn this place into a fortress! |
Eso es algo que no puedo dejar en el pasado. | That's something that I can't leave in the past. |
Walden, no puedo dejar que te hagas cargo de todo. | Walden, I can't let you just take care of everything. |
No puedo dejar de pensar sobre esa noche y Wick. | I can't stop thinking about that night and Wick. |
Pero no puedo dejar que vayas a la cárcel por mí. | But I can't let you go to jail for me. |
No puedo dejar que usted paga tor entradas en mi autobús. | I can't let you pay tor tickets on my bus. |
Señora, no puedo dejar que se vaya con el dinero. | Ma'am, I can't let you leave with the money. |
No puedo dejar que te ates a un hombre arruinado. | I can't let you bind yourself to a ruined man. |
Pero incluso ahora, no puedo dejar de pensar en él. | But even now, I can't stop thinking about him. |
No puedo dejar esto en el altar y vivir. | I will not leave this on the altar and live. |
Y no puedo dejar fuera de su celda al escriba. | And I can't let the scribe out of his cell. |
No puedo dejar que te metas en el camino de eso. | I can't let you get in the way of that. |
No puedo dejar de preguntarme si me amaba o no. | I can't stop wondering if she loved me or not. |
No puedo dejar de sin un pase, mi hombre. | I can't let you in without a pass, my man. |
No puedo dejar Londres en este momento, estoy muy ocupado. | I can't leave London at the moment, far too busy. |
