puedo correr

Pero no puedo correr riesgos con la seguridad de mi gente.
But I can't take chances with the security of my people.
Pero yo no puedo correr solo porque se puso duro.
But I can't run just because it got hard.
Sabes que no puedo correr y disculparme a la vez.
You know I can't run and apologize at the same time.
Yo no puedo correr con estos jeans, ¡son muy ajustados!
I can't run in these jeans, they're too constricting!
No puedo correr y hablar al mismo tiempo.
I can't run and talk at the same time.
Recuerdo el diseño, pero no puedo correr ningún riesgo.
I remember the layout, but I can't take any chances.
No puedo correr el riesgo... con ellos, con tu amigo.
I can't take a chance,... on them, on your friend.
Radhika, no puedo correr temprano por la mañana.
Radhika, I can't run early in the morning.
Tú ve adelante, no puedo correr con este dolor en mis piernas.
You go ahead, I can't run with this pain in my legs.
Sabes que no puedo correr con estas cosas.
You know I can't run with these things.
No puedo correr y hablar a la vez.
I can't run and talk at the same time.
Te necesito a ti, y no puedo correr ningún riesgo.
I need you, and I can't take any chances.
Es tentador pero no puedo correr ese riesgo.
It's tempting but I can't take that risk.
No puedo correr más, lo hice ya demasiado tiempo.
I can't run anymore, I did it for too long.
No puedo correr el riesgo de ser echado del equipo.
I can't take the chance of getting cut from the team.
No puedo correr, pero no hay necesidad de esconderme de nuevo.
I can't run, but there's no need to hide anymore.
No puedo correr el riesgo de que fracases, Oliver.
I can't take the chance you'll fail, Oliver.
Pero recuerda que no puedo correr ningún riesgo.
But remember that I can't take any chances.
Tal vez yo no puedo correr, pero puedo ocultar.
Maybe I can't run, but I can hide.
No puedo correr el riesgo si fracasas, Oliver.
I can't take the chance you'll fail, Oliver.
Palabra del día
permitirse