puedo conducir

Solo puedo conducir desde este lado de la vida.
I can only lead you from this side of life.
No puedo conducir si no echas el asiento para atrás.
I can't drive if you don't push the seat back.
No puedo conducir evitando la gravedad y el sol.
Okay, I-I can't drive around avoiding gravity and the sun.
Pero no puedo conducir y ella no me llevará.
But I can't drive, and she won't take me.
Si no puedo conducir, tendré que dejar el fútbol.
If I can't drive, I'll have to drop soccer.
Además, apenas puedo conducir cuando tengo a la vista.
Besides, I can barely drive when I have sight.
No puedo conducir en Sabado, pero puedo tomar el bus.
I can't drive on Saturday, but I can ride the bus.
Dame una buena razón por la que no puedo conducir mi moto.
Give me one good reason why I can't ride my motorcycle.
Todavía puedo conducir hasta allá, si quieres.
I can still drive you up there, if you want.
No puedo conducir, ¿a dónde íbamos a ir?
I can't drive, where are we going to go?
Pero yo no puedo conducir a la escuela de verano
But I can't drive to summer school.
No puedo conducir un auto de escape con este pie.
I mean, I can't drive a getaway car with this foot.
No puedo conducir mi Porsche porque ya no Io tengo.
I can't drive my Porsche, because I don't have one anymore.
Bueno, ciertamente no puedo conducir a través de eso.
Well, I certainly can't drive through that.
No puedo conducir porque tú no me dejas.
I can't drive because you won't let me.
No veo por qué no puedo conducir a ningún sitio.
I don't see why I can't drive anywhere.
No puedo conducir mi Porsche porque ya no lo tengo.
I can't drive my Porsche, because I don't have one anymore.
No puedo conducir de noche porque no tengo coche.
I can't drive at night 'cause I don't have a car.
Ahora tengo tres hijos y no puedo conducir.
I now have three children and I can't drive.
Bueno, no puedo conducir hasta conseguir el seguro.
Well, I can't drive until I get insurance.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro