puedes traerme

No te preocupes si no puedes traerme de regreso.
Don't worry if you can't bring me back.
Kelly, ¿puedes traerme un pañuelo, por favor?
Kelly, could you please bring me a tissue?
Tu no puedes traerme de vuelta, lo sabes
You can't bring me back, you know.
¿Por favor puedes traerme una cerveza?
Can you please bring me a beer?
Kelly, ¿puedes traerme un pañuelo, por favor?
BUD: Kelly, could you please bring me a tissue?
No puedes traerme a un lugar como éste.
You can'tjust pick me up and bring me to a place like this.
Mike, puedes traerme agua, ¿por favor?
Mike, can you water me, please?
No puedes traerme aquí y creer que estaré bien.
You can't drop me in a club and think I'm going to be okay.
No puedes traerme nada.
You can't get me anything.
¡No puedes traerme regalos!
You can't bring me gifts!
Hey, Henry, ¿puedes traerme otra?
Hey, Henry, can I have another Iron?
Y como premio, si esperas por ahí... después de clase, puedes traerme a casa.
Ooh, and as a treat, if you wait around, after class, you get to drive me home.
Ahora sí puedes traerme el café y abrir las persianas.
Then you can bring my coffee and open the shutters.
Oye, Debbie, ¿puedes traerme una taza de café?
Hey, Debbie, could you get me a cup of coffee?
¿Amor, puedes traerme un vaso de agua, por favor?
Hon, could you get me a glass of water, please?
Donna, ¿puedes traerme una taza de café?
Donna, can you please get me a cup of coffee?
Phyllis, ¿puedes traerme el desayuno a mi habitación?
Phyllis, would you bring some breakfast to my room?
Oye, cariño, ¿puedes traerme un poco más de guacamole?
Hey, baby, can you bring me some more of that guac?
Esra, ¿puedes traerme un vaso de agua?
Esra, can you bring me a glass of water?
Pero puedes traerme otra caja de estos donuts.
But you can get me another one of those doughnuts.
Palabra del día
el portero