puedes dejar
- Ejemplos
Pero no puedes dejar un equipo en Estocolmo por siempre. | But you can't leave a team in Stockholm forever. |
Ahora, finalmente puedes dejar de preocuparte por mí y descansar. | Now, you can finally stop worrying about me and relax. |
Todavía puedes dejar el país, así que espera y verás. | You can still leave the country so wait and see. |
Ryan, ¿no puedes dejar de ser policía por un día? | Ryan, can't you stop being a cop for one day? |
No puedes dejar todo y mudarte a Nueva York. | You can't just drop everything and move to New York. |
Mira, Naomi, no puedes dejar que se salga con esto. | Look, Naomi, you can't let him get away with this. |
No puedes dejar tu habitación o puede llegar fue asaltado. | You can't leave your room or you might get mugged. |
Es tan divertida que no puedes dejar de jugar. | It is so funny that you can not stop playing. |
No puedes dejar escapar esta oportunidad que te ofrecemos. | You can not leave escape this opportunity that offer you. |
Hasta que regresen tus padres, no puedes dejar esta casa. | Until your parents return, you can't ever leave this house. |
No puedes dejar que un amigo venga a esta casa. | You can't just let a friend come over to this place. |
Pero quizás no puedes dejar el trabajo después de 6 horas. | But perhaps you can't just leave work after 6 hours. |
No puedes dejar a la gente que te ama, Shaz. | You can't leave the people who love you, Shaz. |
No puedes dejar ir a Geum Jan Di, ¿cierto? | You can't let go of Geum Jan Di, right? |
Cariño, puedes dejar que esto espere en mi escritorio. | Honey, you can just have this waiting on my desk. |
No puedes dejar que el último momento defina toda una relación. | You can't let that last moment define the entire relationship. |
No puedes dejar que duerma en la cama contigo. | You can't let him nap in the bed with you. |
Todavía puedes dejar el país, así que espera y verás. | You can still leave the country so wait and see |
No puedes dejar a nuestros espectadores en la oscuridad. | You can't just leave our viewers in the dark. |
Esta profesión es sagrada, no la puedes dejar por una mujer. | This job is sacred, can't leave it for a woman. |
