puedes darselo

Popularity
500+ learners.
Siempre puedes darselo a alguien que no te guste
You can always re-gift them to someone you don't like.
No puedes darselo a esa gente
You can't give it away to those people.
Si tú no puedes dárselo, su familia pedirá la nulidad.
If you can not give him family invalidate the marriage.
Lo que sea que necesite, no puedes dárselo.
Whatever he needs, you can't give him.
No puedes dárselo a nadie más.
You can't give it to anyone else.
No puedes dárselo a la policía.
You can't take it to the police.
No puedes dárselo a Maura.
You can't give it to Maura.
No puedes dárselo a Alice.
You can't give it to Alice.
No puedes dárselo a nadie.
You can't give it to anyone else.
Si no puedes dárselo, entonces vete.
If you can't give her that, show yourself out.
Oye, no puedes dárselo delante de sus colegas.
You can't give him your present in front of his guy friends.
También puedes dárselo con nuestro Pasaporte y un Buff!
You can also give your present with our Passport and a Buff!
No, no puedes dárselo.
No, you can't give it to him.
No puedes dárselo a él.
Y-you can't give it to him.
¿No puedes dárselo mañana?
Can't you give it to him tomorrow?
Puedes dárselo tú mismo.
You might as well give it to her yourself.
¿No puedes dárselo mañana?
You can't wait until tomorrow?
¿Por favor puedes dárselo al juez y decirle que exigimos que retiren los cargos de Kieran?
Can you please give it to the judge and let them that we demand Kieran's charges be dropped?
Incluso puedes dárselo a ese amigo o amiga especial en tu vida que está siempre ahí para ti.
You can even give it to that friend or special friend in your life who is always there for you.
Pasa, puedes darselo tu mismo.
Come in, you can give it to him yourself.
Palabra del día
nunca