puedes bajar

Popularity
500+ learners.
También puedes bajar a la piscina por una escalera exterior.
You can also go down to the pool by an external staircase.
No puedes bajar del auto en medio de un puente.
You can't get out of the car on a bridge.
¿No puedes bajar una vez y hablar con ella?
Couldn't you come down just once and talk to her?
¿No puedes bajar un poco el volumen de tu TV?
Can you just turn down your TV's volume a bit?
Aquí también puedes bajar la herramienta gratuita McAfee WebAdvisor.
You may also download the free tool, McAfee WebAdvisor, here.
Barry, puedes bajar eso en la cocina.
Barry, you could take that down into the kitchen.
¿El hecho que no puedes bajar de peso?
The fact that you can't lose any weight?
Allí puedes bajar también el video de ella cuando disponible.
Here you can also download the video of the lady.
Cariño, ¿puedes bajar un poco el volumen?
Honey, can you turn that down a little bit, please?
De un tren expreso no te puedes bajar.
On the express train, you can't get off.
No puedes bajar el ritmo del grupo.
You mustn't bring the pace of the group down.
Jeff, amigo, no puedes bajar allá.
Jeff, man, you can't go down there.
Amigo, ¿no puedes bajar un poco la voz?
Friend, could you keep it down a bit?
Ray, ¿puedes bajar eso, por favor?
Ray, can you turn that down, please?
Es bueno saber que puedes bajar la guardia de vez en cuando.
Nice to know you can let your guard down once in a while.
¡No puedes bajar por esta puerta!
You can't get off from this door!
No puedes bajar la guardia, Ali.
You can't let your guard down, Ali.
Netta, ya puedes bajar las manos.
Netta, you can take your hands down.
Vale pero al menos, ¿puedes bajar el volumen?
Okay, then. Could you at least turn it down?
No puedes bajar de aquí.
You can't go down from here.
Palabra del día
el aguacero