pueden quedarse con

No pueden quedarse con tu dinero para siempre.
They can't keep your money forever.
No pueden quedarse con todas las chicas.
They can't get all the girls.
Y si no, pueden quedarse con todo.
And if we don't come, keep everything.
Pero, no pueden quedarse con mi propiedad.
But...they can't take my place.
No pueden quedarse con todos ustedes.
They can't have all of you. They can't.
Y pueden quedarse con mi hermana hasta entonces.
And they can stay with my sister until then.
El primer ministro flautas pueden quedarse con un jugador como avanzan.
The Premier flutes can stay with a player as they advance.
Deja que se marchen si no pueden quedarse con nosotros.
Let them go if they cannot stand with us.
Dénnos algo de agua y pueden quedarse con el oro.
Give us some water and you can have the gold.
Si la liberan, pueden quedarse con el botín.
If you set her free, you can keep the spoils.
Las personas mayores de 16 años y menores no pueden quedarse con nosotros.
People aged 16 and under cannot stay with us.
¡Tienen mi dinero y pueden quedarse con él!
You have my money and you can keep it!
Si no regresamos, pueden quedarse con mi hermano.
If we don't, you can keep my brother.
Algunos pueden quedarse con sus mascotas, pero otros, no.
Some can keep their pets, but others can't.
Las parejas pueden permanecer juntas, y los hijos pueden quedarse con sus padres.
Couples can stay together, and children can remain together with their parents.
¿Cuánto tiempo pueden quedarse con una visa temporal?
How long does a temporary visa allow you to stay?
¡Estoy cansada y pueden quedarse con las pinturas!
I'm saying I'm tired and they can keep the paintings!
Los chicos no pueden quedarse con todos los juguetes.
Boys can't have all the toys.
Tomaré $13,000, pueden quedarse con el resto.
I'm taking 13,000, you can take the rest.
Está bien, está bien, pueden quedarse con la grabadora.
Okay, okay, you can have the recorder.
Palabra del día
el hombre lobo