Resultados posibles:
puebles
-you populate
Presente de subjuntivo para el sujetodel verbopoblar.
puebles
-you populate
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verbopoblar.

poblar

Hay aproximadamente 370 millones de puebles indígenas en unos 70 países en el mundo, según las Naciones Unidas (NU).
There are an estimated 370 million indigenous peoples in some 70 countries across the globe, according to the United Nations (UN).
Para la flora como para la fauna, los tres puebles tienen una legislación que tutela las especies según su relativa vulnerabilidad.
The three countries have a common legislation that protects species, both flaura and fauna, according to their vulnerability.
Ésta promueve la participación política mediante un sistema electoral en el cual los puebles ejercen un efectiva y constante soberanía sobre gobiernos y son protagonistas de su continua renovación.
It promotes political participation by means of an electoral system in which the people exercise an effective and constant sovereignty on the governments and are protagonists of their continuous renewal.
En los puebles costeros, entre ellos Blanes, a finales de los años 50 empezaron a llegar los primeros turistas que querían veranear durante un tiempo cerca de la playa.
In the coastal towns, such as Blanes, at the end of the 50's, the first tourists began to arrive who wanted to stay some time near the beach.
Sabemos hasta qué punto es importante respetar las culturas, las memorias, las historias y las identidades de los puebles.
We know how important it is to respect the cultures, memories, histories and identities of peoples.
Caux: Este exclusivo hotel en donde se celebra la conferencia ha sido un oasis para miles de visitantes de todo el mundo, desde Kofi Anan hasta miembros de los puebles aborígenes.
Caux: This unique conference hotel has been an oasis for tens of thousands of visitors from around the world, from Kofi Anan to aboriginals.
Solo podemos responderles que nuestro objetivo es aumentar la fortaleza económica y la cohesión social, y exportar la integración de la cultura y de los puebles como un proyecto para construir la paz.
We can only reply that our goal is to increase economic strength and social cohesion, and to export the integration of culture and peoples as a peace-building project.
De este antiguo cortijo es posible alcanzar las más bonitas ciudades turísticas italianas como Pisa, Florencia, Lucca y Siena o bien los característicos puebles de Toscana como Vicopisano, Calci, Volterra, San Gimignano, Pienza y otros centros turísticos y culturales.
Nearby are famous cities like Pisa, Florence, Lucca and Siena as well as scenic Tuscany villages like Vicopisano, Calci, Volterra, S. Gimignano, Pienza and many other tourist and cultural places.
Conocimiento sobre Hidrocefalia del Norte, Sur, Oeste y Oriente de todas las partes del mundo esta muy disperso por todo el mundo, en pequeños puebles, en esquinas, laboratorios, salas de operación, publicaciones científicas o en las montanas de Afganistán.
Knowledge on Hydrocephalus from the North to South, from East to West, from all over the world is scattered, splintered and often hidden in little corners, huts, clean laboratories, operating theatres, scientific publications, or high in the mountains of Afghanistan.
Palabra del día
poco profundo