public-spirited

Well, you sound like a very public-spirited man.
Suena como un hombre con un espíritu muy público.
It defines civic virtue as causally efficient motivation for public-spirited action.
Se define la virtud cívica como la motivación causalmente eficiente para la acción públicamente orientada.
This is a public-spirited gesture.
Esto es un gesto público.
By all accounts, he was a public-spirited, kind-hearted man, beloved by those he left behind.
En todos los casos, era un hombre de espíritu público, bondadoso, amado por los que dejó atrás.
As for rigorous impersonal construction, Duchamp and Mondrian both adopted it, with no public-spirited motive.
En cuanto a la construcción impersonal y rigurosa, tanto Duchamp como Mondrian la adoptaron sin ningún motivo explícito.
They assured the judges, in San Mateo and San Francisco, that Mr. Kesey had a very public-spirited project in mind.
Habían asegurado a los jueces, en San Mateo y San Francisco, que el señor Kesey tenía en mente un proyecto de gran relevancia pْblica.
The EFT standard meets the expectations of consumers with a globally public-spirited philosophy who want to buy environmentally friendly, socially responsible products.
El estándar ECJ responde a las expectativas de los consumidores que desean comprar productos respetuosos con el hombre y el medio ambiente, en una iniciativa ciudadana y global.
Corrections Corporation of America, for instance, changed its name to CoreCivic (my, how public-spirited the new name sounds!
Corrections Corporation of America [Corporación de Centros Correccionales de Estados Unidos], por ejemplo, cambió su nombre a CoreCivic [Núcleo de Civismo] (¡cómo suena el espíritu de servir al público!
So, to a large extent, the state government of Texas is truly government by the people, with real oversight and control by public-spirited private citizens from throughout the state.
Así que, en general, el gobierno estatal de Texas es realmente un gobierno de la gente, con supervisión y control por ciudadanos dedicados al público de todo el estado.
Certain motivations, like self-interest, are incompatible with civic virtue. Others, like altruism, are compatible with civic virtue but they will only be virtuous if public-spirited.
Determinadas motivaciones, como el egoísmo, resultan incompatibles con la virtud cívica; otras, como el altruismo, son compatibles con la misma pero solo serán virtuosas de manera efectiva cuando se hallen públicamente orientadas.
They must be able to rely on motivated human resources, on a trained elite which has a greater, more public-spirited interest in the development of its own country than in the illusory attractions of an expatriate existence.
Éstos deben poder contar con recursos humanos motivados, con una elite cualificada, que se interese más -con civismo- por el desarrollo de su país que por los espejismos de la expatriación.
Solidarity in the economy calls on us to conduct politics in a different way and to establish relations between human beings based on public-spirited and socially aware behaviour that respects everyone’s differences.
La solidaridad en economía nos invita a un nuevo modo de hacer política y a establecer relaciones humanas basadas en un comportamiento imbuido de espíritu público y socialmente consciente que respete las diferencias de cada uno.
This is a field that directly affects millions of Europeans, many of them committed and public-spirited young people; the kind of citizens whom we should try to win over to the project of European integration.
Es este un ámbito que interesa directamente a millones de europeos y europeas, muchos de ellos jóvenes comprometidos y solidarios; el tipo de ciudadanos y ciudadanas que deberíamos tratar de ganar para el proyecto de construcción europea.
We are left, therefore, with no uncertainty in the election results but lingering questions as to what went wrong from the perspective of the losing candidates and also, I would add, of public-spirited citizens who deplore the poor voter turnout.
Nos dejan, por lo tanto, sin incertidumbre en los resultados de elección pero las preguntas persistentes en cuanto a qué salieron mal de la perspectiva de los candidatos perdidosos y también, agregaría, de los ciudadanos public-spirited que deploran la participación pobre.
In other words, let us defeat everything that is reasonable and public-spirited in order to ensure the continued victory of unreason and to use again the Uniting for Consensus argument that this would cause division and be inflammatory.
En otras palabras, derrotemos todo lo que es razonable y solidario con el fin de asegurar la continua victoria de lo irracional y de usar una vez más el argumento del grupo Unidos por el consenso de que esto causaría división y resultaría inflamatorio.
I should also like to express my profound admiration for the public-spirited and dignified behaviour of the people of Madrid, and for the extraordinary efficiency of all of the emergency services provided by institutions at state, autonomous community, city and municipality level.
Quiero expresar mi gran admiración por el comportamiento tan digno y cívico de la población madrileña, así como por la extraordinaria eficacia de todos los servicios de emergencia proporcionados por las instituciones a nivel estatal, autonómico y municipal.
By the same token, the reader of Hard Times can hardly be expected to infer that the parliamentary blue books on Gradgrind's shelves contain the reports of responsible and public-spirited governmental committees created to investigate the insufferable living and working conditions of the industrial populace.
Por la misma razón, el lector de Tiempos difíciles apenas puede esperar inferir que los libros azules parlamentarios de las estanterías de Gradgrind contengan los informes de los responsables y patrióticos comités gubernamentales creados para investigar las condiciones insufribles tanto de vida como de trabajo del populacho industrial.
There are no public-spirited people in this city and anarchy reigns.
No hay personas cívicas en esta ciudad y rige la anarquía.
I'm impressed with this public-Spirited appeal, But you did promise that it wouldn't take long.
Estoy muy impresionado con este enérgico y público llamamiento, pero prometió que no nos llevaría mucho tiempo.
Corrections Corporation of America, for instance, changed its name to CoreCivic (my, how public-spirited the new name sounds!).
La cía. Corrections Corporation of America [Corporación de Centros Correccionales de Estados Unidos], por ejemplo, cambió su nombre a CoreCivic [Núcleo de Civismo] (¡cómo suena el espíritu de servir al público!).
Palabra del día
la lápida