puñetero

¿Por que no les dibuja un puñetero mapa?
Why don't you just draw a freakin' map?
Como si todo el puñetero universo estuviera en contra de mí.
Like the whole freakin' universe is against me.
Ni siquiera me he subido nunca a un puñetero avión.
I was never even up in a freaking plane.
Bueno, me gusta tu puñetero valor.
Well, I like your bally nerve.
¡He dicho que me des un puñetero segundo!
I said give me a frickin' second!
Nadie tiene todo el puñetero día para descargar vídeos, ¿no te parece?
You freaking don't have the whole day to download those videos, do you?
No conozco a ningún puñetero Stephen.
I don't know no stinkin' Stephen.
No seas puñetero, hombre.
Don't be a tease, man.
Yo soy el puñetero marinero.
I'm the bleeding sailor.
Pero no ahora mismo. No en este preciso momento. Y no por un puñetero día.
But not right now, not this minute, and not for one poxy day at a time.
Solo con que cambiasen de sitio ese puñetero logo que tienen en medio, sería perfecto.
If they would swap the location with the logo that is in the middle, it would be perfect.
Nadie en el mundo puede llevarse bien con ella, ni siquiera el puñetero Dalai Lama podría llevarse bien con un monstruo como ella.
No one on this Earth can get along with her, not even the Dalai freakin' Lama could get along with a monster like her.
Así pues, dicho esto, permíteme darte un par de consejos más antes de que cojas el iPhone y te creas el puñetero Ron Jeremy.
So, with that being said, allow me to give you a few pointers before you grab your iPhone and suddenly think you're Ron Jeremy.
La calidad del contenido es cojonuda; sinceramente, no hay un puñetero vídeo que no vayas a disfrutar, sin importar el tipo de guarradas y fetiches que te gusten.
The quality of the content is quite superb, and there isn't a single video that you will not enjoy no matter what kind of kinks and fetishes you have.
Aunque es bastante fácil buscar por el nombre de la chica porque es algo que siempre aparece en el título del vídeo, buscar cualquier otra cosa es un puñetero quebradero de cabeza.
While it is quite easy to search by the girl's name as that is always included in the title of the video, searching for anything else is going to be a major letdown.
Tu hermano es un puñetero, y es por eso que no le invitamos a ningún lado.
Your brother is a pain, and that's why we don't invite him anywhere.
Fue un puñetero accidente.
It was an accident.
¡Están jugando un puñetero partido!
They're playing a game!
¡Están jugando un puñetero partido!
They're playing a game!
Si te lo montas bien, ni siquiera tendrás que levantar un puñetero dedo.
If you're doing it right, you rarely have to lift a finger to do anything at all.
Palabra del día
la huella