ptas

Admission: 250 ptas, free to UE members.
Entrada: 250 ptas, gratis a miembros de la UE.
Admission: 250 ptas, free to UE members.
Entrada: 250 ptas, gratuita para ciudadanos de la UE.
Every pound of excess weight is paid to 10 nurses (121 ptas.
Cada kilo de exceso de peso se paga a 10 ATS (121 ptas., 0,73 euros).
School groups 125 ptas.
Grupos escolares 125 ptas.
Its Capital Stock: 10.000.000 ptas, (6.000.000 from Luis Lamigueiro and 4.000.000 through a public share offer).
El Capital social: 10.000.000 de ptas, (6.000.000 de Luis Lamigueiro y 4.000.000 mediante suscripción pública de acciones).
Back in the early nineties we had to spend more than 36.000 € (6.000.000 ptas) to purchase this model, considering that a floor was less than 60.000 € was certainly a good deal.
Allá por principio de los noventa teníamos que desembolsar más de 36.000 € (6.000.000 ptas) para poder comprar este modelo, teniendo en cuenta que un piso costaba menos de 60.000 € era desde luego una buena cantidad.
However, if the counter value exceeds 1000 Tunisian dinars (1 US $ = 001 DT, 1000 ptas = 7.30 DT) it is necessary to declare it on arrival in order to convert the surplus of dinars into foreign currencies at the exit of the country.
No obstante si el contravalor sobrepasa los 1000 dinares tunecinos (1 US $ = 001 DT, 1000 ptas = 7,30 DT) es necesario declararlo a la llegada para poder reconvertir el excedente de dinares en divisas a la salida del país.
The WTO and PTAs are part of the broader multilateral system.
La OMC y los ACP forman parte del sistema multilateral más amplio.
The Committee meets in dedicated session to consider notified PTAs.
El Comité se reúne en sesión específica para examinar los ACP notificados.
In the WTO, preferential trade arrangements (PTAs) are unilateral trade preferences.
En la OMC, los arreglos comerciales preferenciales (ACPR) son preferencias comerciales unilaterales.
PTAs in various places are discussing school regulations.
Las APA de varios lugares están debatiendo el reglamento escolar.
All PTAs must now have a charitable trust number.
Todas las PTA deben ahora tener un número de fideicomiso de beneficencia.
Deep PTAs present a new challenge to the multilateral trading system.
Los ACP profundos plantean un desafío diferente para el sistema multilateral de comercio.
For more on RTAs and PTAs, see here.
Véase más información sobre los ACR y ACP aquí.
Carriage paid for national orders of a minimum of 900 € (150.000 Ptas.)
Portes pagados para pedidos nacionales mayores o iguales a 900 (150.000 Ptas.)
Attendance increases. Discover more dollars: Local PTAs are self-funding.
Aumentan la asistencia. ● Descubrir más dólares: las PTA locales se autofinancian.
Carriage paid for national orders of a minimum of 900 € (150.000 Ptas.)
Portes pagados para pedidos nacionales mayores o iguales a 900 € (150.000 Ptas.)
The owner of the site demanded the, then, outrageous price of 3,500 Ptas.
El dueño pidió el entonces extravagante precio de 3,500 Ptas.
Ask for official approval, see PTAs children suffering from plagiocephaly.
Pida la aprobación oficial, consulte las asociaciones de padres de niños afectos de plagiocefalia.
It's available exclusively to PTAs in California at a low annual subscription rate.
Está disponible exclusivamente para las PTA de California por una tarifa de suscripción anual.
Palabra del día
temblar