psych ward

Have you ever been to the psych ward here, Simon?
¿Alguna vez has ido al pabellón siquiátrico, Simon?
Bonnie's undercover at a psych ward in Nasheville.
Bonnie está encubierta en la sala de psiquiatría en Nasheville.
She's waiting for a bed on the psych ward.
Está a la espera de una cama en psiquiatría.
Bonnie's undercover in a psych ward in Asheville.
Bonnie está infiltrada en un psiquiátrico en Asheville.
Why wasn't he moved to a psych ward?
¿Por qué no lo han cambiado a la sala psiquiátrica?
She ran away from home and got locked up in the psych ward.
Escapó de casa y tuvo que ser encerrada en el psiquiátrico.
Can you get into the psych ward or what?
¿Podemos entrar en psiquiatría o qué?
I mean, I don't need to be locked up in some psych ward.
Digo, no necesito que me encierren en un hospital psiquiátrico.
So my sister had me drugged up and locked away in this psych ward.
Así que mi hermana me drogó y encerró en esta ala de psiquiatría.
Well, he could've been locked up for another crime or in a psych ward.
Podría haber estado en prisión por otro crimen o en un psiquiátrico.
You were in a psych ward?
¿Estabas en un psiquiátrico?
I still can't believe, you of all people end up at a city psych ward.
Todavía no puedo creerlo, tú entre toda la gente acabas en un ala psiquiátrica pública.
Is it the nicest psych ward? It's definitely the closest one.
¿Es el mejor psiquiátrico? El más cercano.
All right, Dai, you and Lyle take her to the psych ward, put her in a secure room.
De acuerdo, Dai, tú y Lyle llévenla a la sala de psiquiatría, pónganla en una habitación segura.
I have been through this with you before, and he almost put you in a psych ward last time, ok?
He estado atravesando esto contigo antes, y estuvo apunto de ingresarte en un psiquíatrico la última vez, ¿recuerdas?
Dispatch told us that Mr. Watkowski here... has been in and out of the psych ward for the past four years.
Sí. El informe nos contó que el señor Watkowski aquí ha estado entrando y saliendo del psiquiátrico durante los últimos cuatro años.
I took too many sleeping pills, and after they treated me for that, they were like, "Hey, we would love it if you would be our guest in the psych ward."
Tomé muchas pastillas para dormir, y tras el tratamiento, ellos dijeron: "Nos encantaría que fueras nuestro huésped en el manicomio".
I managed to stay alive in the ocean for 12 hours And when I make it to shore, everyone treats me like I belong in a psych ward.
Me las arreglé para mantenerme con vida en el océano durante 12 horas. Y cuando llego a la orilla, todo el mundo me trata como si viniera de un psiquiátrico.
But it still doesn't solve the problem we have right now, which is that sooner or later, Karen is gonna find out that her boss is bleeding out in our psych ward and we're not gonna have any cards left to play.
Pero todavía no resuelve el problema que tenemos ahora, que es que tarde o temprano, Karen se va a dar cuenta que su amo está sangrando en nuestra sala de psiquiatría y no vamos a tener ninguna carta para jugar.
As soon as I saw you go into Psych Ward, I knew it!
¡Desde que los vi entrar en la Sala de Psiquiatría, lo supe!
Palabra del día
el inframundo