- Ejemplos
Este nombramiento se hará después del proximo mes de octubre. | This appointment will be made after the next month of October. |
El proximo mes, Soe no tiene mucho tiempo. | Next month, soe don't have a lot of time. |
Ni siquiera sabes donde vas a estar el proximo mes | You don't even know where you're gonna be in the next month. |
¿Por que no hablamos el proximo mes? | Why don't we talk next month? |
Esto es por el proximo mes. | This is for next month. |
Iba a casarse el proximo mes. | He was due to get married next month. |
No me deje verle hasta el proximo mes! | Don't let me see you until next month! |
Ya estoy planeando el proximo mes. | I'm already planning next month. |
Cuatro veces el proximo mes, antes de que el Juez considere mi petición de divorcio. | Four times in the next month, before the judge will even consider my divorce petition. |
Vamos a tocar el proximo mes, y pienso que tienes que entrar en ello. | We're gonna be playing a gig next month, and I think you'd really get into it. |
Hazles saber que te gustaría empezar el proximo mes, pero que te tienen que pagar inmediatamente. | Let him know you'd like to start next month, but you must be paid immediately. |
Ustedes probablemente han escuchado que al fin del proximo mes habra una nueva traducción del misal ingles. | You probably know that at the end of next month we will have a revised English missal. |
La oferta es por tiempo limitado, el proximo mes lanzaremos otro producto y el ofertado volverá a su precio anterior. | The offer is for a limited time, next month will launch another product and the price offered will return to previous. |
Comparto con ustedes algunas fotos, de un viaje: espectacular, interesante y divertido, que espero repetir el proximo mes de mayo. | I share with you some photos of a trip: spectacular, interesting and fun, which I hope to repeat next May. |
La Escuela Taller concluirá su última fase el proximo mes de abril (2007), luego de lo cual finalizará sus funciones en la ciudad de Granada. | The Escuela Taller finishes its last phase in April 2007, after which it will end its work in the city of Granada. |
La convocatoria para las categorías de Best Strategy for Creative Tourism Development y Best Creative Destination aún está abierta y se anunciará el proximo mes de enero. | The application for the categories of Best Strategy for Creative Tourism Development and Best Creative Destination is still opened and will be announced next January. |
Pero cuando se habla de cosas especificas que deben aprenderse el proximo mes, la siguiente semana o un día en particular, no es fácil lograr un acuerdo. | But when it comes to the specifics of what should be learned next month, next week, or on any particular day, agreement is not so easily achieved. |
Aug 27, 2015 El proximo mes de Septiembre Bull & Stein presentará sus fantásticas colecciones de las frutas de cerámicas en la prestigiosa feria de Maison & Objet en Paris. | Aug 27, 2015 The following month of September Bull & Stein will be presenting their beautiful ceramic fruits colection at the prestigious Maison & Objet Expo in Paris. |
El internacionalmente famoso actor y comediante mexicano, Edgar Vivar, será el encargado de prestar su voz a Carl Friedricksen en UP: Una Aventura de Altura, la nueva película de Disney-Pixar que se estrenara a finales del proximo mes. | El internacionalmente famoso actor y comediante mexicano, Edgar Vivar, sera el encargado de prestar su voz a Carl Friedricksen en UP: Una Aventura de Altura, la nueva pelicula de Disney-Pixar que se estrenara a finales del proximo mes. |
La cumbre UE-EE.UU. tendrá lugar el próximo mes en Lisboa. | The EU-US summit will take place next month in Lisbon. |
