providing useful information
- Ejemplos
PTC-150 supports real time position reporting by per frame, providing useful information for virtual studio applications. | La PTC-150 proporcionainformaciónde posición en tiempo real por cada fotograma, lo que proporciona información útil para aplicaciones de estudio virtual. |
There are numerous guides and articles on the web providing useful information on the subject of optimizing your computer. | Hay bastantes guías y artículos en la web que aportan información útil en cuanto a optimizar tu ordenador. |
The objective of the proposed financial statements is to help develop the business by providing useful information to users. | El objetivo de los estados financieros propuestos es contribuir al fomento de la empresa suministrando información útil a los usuarios. |
This mobile application aims to be a guide (GPS) to all hikers in Madeira Island, providing useful information about the levada trails. | Esta aplicación móvil pretende ser una guía (GPS) para todos los excursionistas en la isla de Madeira, proporcionando información útil sobre las caminatas y levadas. |
They can play a vital role in providing useful information and advice to Governments in fashioning effective post-conflict policies. | Pueden desempeñar un papel decisivo para ofrecer información y asesoramiento valiosos a los gobiernos en la formulación de políticas eficaces para situaciones posteriores a los conflictos. |
The HTTP request header is often the best place to start, providing useful information such as the language of the web browser. | El encabezado de la solicitud HTTP con frecuencia es el mejor lugar donde comenzar, ya que proporciona información útil como el idioma del navegador web. |
We continue with our free interactive Madrid System webinars, providing useful information and practical guidance on a wide range of topics. | Continúa nuestro programa de seminarios web interactivos y gratuitos del Sistema de Madrid, que ofrecen información útil y orientación práctica sobre una amplia gama de temas. |
It should be noted in the same context that the provincial executives have access to statistical data providing useful information in this regard. | En el mismo sentido, cabe destacar que los ejecutivos provinciales cuentan con áreas de estadísticas que acumulan información sensible en la materia. |
This September, we will continue with our free interactive Madrid System webinars, providing useful information and practical guidance on a wide range of topics. | Este mes de septiembre continuaremos con nuestros seminarios web interactivos gratuitos del Sistema de Madrid, que proporcionan información útil y orientación práctica sobre una amplia gama de temas. |
We're back with a new series of free interactive Madrid System webinars, providing useful information and practical guidance on a wide range of topics. | Estamos de vuelta con una nueva serie de seminarios web interactivos y gratuitos del Sistema de Madrid, que ofrecen información útil y orientación práctica sobre una amplia gama de temas. |
The results of the study show the direction of future research work by providing useful information for optimising this model and extending the analysis to different types of dressing tools. | Los resultados del estudio muestran el camino del trabajo de investigación futuro, brindando información útil para optimizar este modelo y extendiendo el análisis para diferentes tipos de herramientas de diamantado. |
Not only do they recruit international students for us, but they are also our eyes and ears in their respective markets, providing useful information on market trends and developments. | No se limitan a reclutar estudiantes para nosotros, sino que también son nuestros ojos y oídos en sus respectivos mercados, proporcionando información útil sobre la evolución y las tendencias de los mercados. |
Their objective is therefore not simply regulatory in the traditional sense, but to help develop the business by providing useful information. | Por tanto, no se proponen solamente con un fin regulador en el sentido tradicional, sino que con ellos se pretende también contribuir al desarrollo de la empresa por el hecho de aportar una información útil. |
UNEP will also enhance its web site for sport and the environment7 providing useful information for the public and sport organizations on sport and the environment. | El PNUMA mejorará también su sitio en la Web para el deporte y el medio ambiente, brindándoles al público y a las organizaciones deportivas información provechosa sobre el deporte y el medio ambiente. |
We would like to state that MalagaWeb is not a travel agency and therefore we do not provide tours or services, we are dedicated to providing useful information and recommended websites for your visit to Malaga. | Nos gustaría aclarar que MalagaWeb no es una agencia de viaje y por lo tanto no proporcionamos excursiones ni servicios, nos dedicamos a proporcionar información de utilidad y sitios webs recomendados para nuestros visitantes. |
Another important development since the periodic report is the incorporation into the website of the Ministry of Justice and Public Order of a section on gender equality, providing useful information to the public. | Otra novedad importante desde el informe periódico es que se ha incorporado en el sitio en la web del Ministerio de Justicia y Orden Público una sección sobre la igualdad de los géneros, que ofrece información útil al público. |
For optimizing this Site in terms of system-performance, usability and providing useful information about our products and services, we automatically gather and store information in log files on your computer. | Para mejorar este Sitio en términos de rendimiento del sistema y facilidad de uso, así como para proporcionar información útil sobre nuestros productos y servicios, recogemos automáticamente y almacenamos información en los archivos de registro (log files) de su ordenador. |
The point was made that as one worked towards providing useful information for institutions such as micro-credit agencies, one moved further away from most conventional presentations in order to cater to their specific needs. | Se dijo que, al intentar proporcionar información de utilidad para instituciones, como los organismos de microcrédito, se descartaba la mayoría de los datos más convencionales a fin de atender a las necesidades específicas de esas instituciones. |
In connection with efforts for better recovery, he welcomed the international recovery platform established in May 2005 and said that it would be another good mechanism for providing useful information to the Special Envoy's team. | En relación con las iniciativas para una mejor recuperación, acoge con beneplácito el establecimiento en mayo de 2005 de la Plataforma Internacional para la Recuperación y dice que será otro mecanismo adecuado para brindar información útil al equipo del Enviado Especial. |
These reports serve important purposes by deterring managers from insider trading and providing useful information to the market about the manager's view on the price movements of the shares of the issuers. | Tales notificaciones cumplen un cometido importante al disuadir a los directivos de utilizar abusivamente la información privilegiada de que disponen y proporcionan al mercado información útil sobre la opinión de dichos directivos acerca de los movimientos de precios de los títulos emitidos. |
