provedores
- Ejemplos
Los provedores han sido cuidadosamente seleccionados y contratados por nosotros. | The service providers have been carefully selected and commissioned by us. |
Tamlin pone en contacto a provedores de Sudamérica con distribuidores por los EEUU. | Tamlin connects suppliers in South America with distributors throughout the U.S. |
Los vasos sanguíneos provedores son amarrados. | The supplying blood vessels are tied. |
TIM negoció con provedores, promociones exclusivas, principalmente para smartphones (54% de los equipos vendidos en el 2T11). | TIM negotiated exclusive promotions with suppliers, mainly for smartphones (54% of the handsets sold in 2Q11). |
Respeto Nosotros tratamos a todos con respeto y sensibilidad, reconociendo la importancia de sus contribuciones: miembros del equipo, clientes, socios, provedores y competidores. | Respect We treat everyone with respect and sensitivity, recognising the importance of their contributions: team members, customers, partners, suppliers and competitors. |
Drenaline desea a sus clientes, provedores, coparticipes y amigos, una feliz Navidad y un año nuevo lleno de sucesos! | Drenaline wishes all its clients, suppliers, partners and friends, a Merry Christmas and a new year full of success! |
Arquitectos, constructores, paisajistas, diseñadores de interior, proveedores de cocina, artistas, provedores de comida y más, serán representados en más de 130 puestos. | Architects, builders, landscape designers, interior designers, kitchen suppliers, artists, food purveyors and more will be represented in over 130 booths. |
RevXperts GmbH, localizado en el Business Campus Garching (Munich), es uno de los provedores líderes de sistemas de seguimiento infrarrojo (IR-Trackers) para aplicaciones industriales. | RevXperts GmbH, located in the Business Campus Garching (Munich), is one of the leading suppliers of infrared tracking systems (IR-Trackers) for industrial applications. |
Las empresas punteras apuestan por la tecnología y la innovación para mejorar sus procesos internos, los procesos con clientes y provedores, y las comunicaciones. | Vanguard companies take full advantage of state-of-the-art technologies and innovations to improve their internal processes, processes with customers and suppliers and communications. |
El tema de la calidad de la atención prestada, sobre todo en el el extremo más informal de la gama de provedores, suscita una considerable preocupación. | There are substantial concerns about the quality of care given, especially at the more informal end of the range of providers. |
La aceptación pública de la dieta sin carne ha alcanzado niveles sin precedente con provedores de comida importantes como Conagra, Green Giant, Denny's y Subway compitiendo por este mercado. | Public acceptance of meatless eating has reached unprecedented levels, with major food purveyors like Conagra, Green Giant, Denny's and Subway vying for this market. |
Nuestros embalajes de transporte reutilizables, como cajas y cajones de madera, son aprobados por nuestros importantes clientes, fabricantes de automóviles y provedores de la industria automotriz. | Our major customers as, automobile manufactures and automotive suppliers, approved our reusable packaging and transport packaging such as special wooden boxes and wooden crates. |
Muchos provedores en el Mercado de los bolos han reconocido la creciente demanda de esta tecnología y han estado intentando, durante años, establecer tecnología de cuerda como otro pilar. | Many suppliers on the bowling market have recognized the growing demand for this technology and have been trying for years to establish rope technology as another mainstay. |
Gracias a vosotros, a losclientes y a provedores aficionados, pudimos donar una contribución importante para el arreglo de la pista de patinaje en el Municipio de Bomporto, Módena. | Thanks to all our friends, customers and affectionate suppliers, we could give an important contribution for the recreation of the roller-skating rink in the close Municipality of Bomporto, Modena. |
Nuestros objetivos en la Feria es el poder ver posibles novedades, tendencias, conocer in situ a los provedores, poder comparar materiales y colecciones, realizar los pedidos directamente (Muy importante). | Our objectives in the Show are being able to see the newest, tendencies, have a personal contact with the distributors, compare materials and collections, place orders directly (very important). |
No solo son ahorros por negociación, la aplicación de una metodología clara, transparente y juiciosa es la que asegura relaciones eficientes y duraderas con los provedores, eso es el verdadero valor agregado de Center Group. | Testimonials It's not only savings from the negotiation, the application of a clear, transparent and level-headed methodology is what ensures efficient and lasting relations with the suppliers. |
La empresa Infoster fue seleccionada como el contratista principal de máquinas y líneas de producción para la fábrica recientemente construida en Polonia para uno de los provedores globales en la industria del automóvil. | The Infoster company was selected as a main contractor of machines and production lines for the newly built factory in Poland, which belong to the one of the global suppliers in the automotive industry. |
El reenvío de datos a nuestros provedores con respecto al envío del boletín y mensajes publicitarios se basa en nuestro interés legítimo de publicitar nuestros servicios a nuestros clientes en relación con sus intereses. | The disclosure of data to our service providers in connection with newsletter distribution and advertising mailings is based on our legitimate interest in advertising our services to our customers in an interest-based manner. |
Silvia Charma trabaja desde hace años para Health Plan of San Mateo (HPSM), una organización sin fines de lucro que ofrece cobertura médica y una red de provedores de salud a residentes del condado de San Mateo. | Lagging Interest Charma Silvia has worked for years for the Health Plan of San Mateo (HPSM), a nonprofit organization that provides medical coverage and a network of health care providers to residents of San Mateo County. |
En particular los productos de madera son tendencialmente comprados provistos de la Marca FSC, de provedores Certificados según el Estándar FSC – COC; gracias a dicha política los productos de madera comprados con marca FSC han llegado a más del 70% del total. | In particular, wooden products tend to be purchased with the FSC brand, from Certified providers according to the FSC–COC standard; thanks to this policy the wood products purchased with the FSC Brand have reached more than 70% of the total. |
