protean

This identity concept is both performative and protean.
Este concepto de identidad es a la vez performativo y cambiante.
An imaginary protean animal with anthropomorphic faces.
Era un imaginario animal proteico con rostros antropomórficos.
He is nameless, he is protean, he is everywhere.
Él no tiene nombre, es proteico, está en todas partes.
Stephen Wrabel's talent is protean.
El talento de Stephen Wrabel es proteico.
This protean, exciting movement was started in 1967, based around two axes.
Iniciado ya en 1967, éste proteico y apasionante movimiento se desplaza sobre dos ejes.
Balancing the fusion of timeless design and technology defines the protean model.
El modelo Protean trata de equilibrar la fusión del diseño atemporal con la tecnología.
The clinical manifestations of vasculitis are therefore protean and can affect many different organs.
Por tanto, las manifestaciones clínicas de la vasculitis son proteicas y pueden afectar a muchos órganos diferentes.
Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite.
La hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis.
The coming revolution would have to be protean, multiform–a 'molecular revolution', in Guattari's words.
La revolución por venir había de ser proteica, multiforme; una revolución molecular, en términos de Guattari.
This retrospective presents the full spectrum of the artist's protean, multimedia art in all its conceptual complexity.
Esta retrospectiva aborda el espectro completo del arte, cambiante y multimedia, de este creador en toda su complejidad conceptual.
Hialuronidase 3,5%Anti-Cellulite Solution Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite.
Hialuronidasa 3,5%Solución AnticelulíticaLa hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis.
Clostridium perfringens produces 8 toxins of protean character, 4 of them are considered as lethal (a, β, ε ι).
Clostridium perfringens produce 8 toxinas de carácter proteico de las cuales 4 se consideran letales (a, β, ε ι).
HYALURONIDASE 1500 UIAnti-Cellulite Solution Hyaluronidase is a protean enzyme especially effective in treating the fibrosis associated to cellulite.
HYALURONIDASE 1500 UISolución Anticelulítica La hialuronidasa es una enzima proteica especialmente efectiva en el tratamiento contra la fibrosis asociada a la celulitis.
She is probably intended to illustrate one aspect of the essence of protean womanhood portrayed in that work.
Ella es probablemente destinado a para ilustrar un aspecto de los esencia del proteica la condición de mujer retratado en eso trabajo.
Ultimately, it was the protean nature of digital that appealed, something that still drives James to this day.
Finalmente, fue la naturaleza camaleónica de la tecnología digital la que despertó algo que todavía sigue motivando a James hoy en día.
These developments suggest a self which is protean, changing; instead of the traditional western idea of a stable self, persisting over time.
Estos avances sugieren un Yo que es proteico, cambiante; en lugar de la tradicional idea occidental del Yo estable, que persiste en el tiempo.
In another sense, the works by Eva Lootz and Gabriel Orozco refer to the pantheism of nature and its protean character.
En otro sentido, las piezas de Eva Lootz y de Gabriel Orozco traen consigo un crisol de referencias sobre el panteísmo de la naturaleza y su carácter proteico.
The exhibition aims to reflect the multidisciplinary and singular character of this protean and prolific artistic practice which draws a path along the last twelve years.
La exposición tiene como objetivo reflejar el carácter multidisciplinario y singular de esta práctica artística prolífica y proteiforme que traza un recorrido de los últimos doce años.
Citizenship education is a seminal and protean process. It is about solidarity, culture, and the integral development of each and every person.
La ciudadanía se expresa en el aprendizaje como un acto germinal y proteico, abierto a la solidaridad, la cultura, el desarrollo integral de la persona y de todas las personas.
Having a look at his enormous and protean activity is also, in a certain way, delving into one of the most convulsed and suggestive periods in the history of the cinema.
Atender a su ingente y proteica actividad es también, de alguna manera, ahondar en uno de los periodos más convulsos y sugerentes de la historia del cine.
Palabra del día
la víspera