prosecco

The same prosecco of our honeymoon.
El mismo prosek de nuestra luna de miel.
There is also a glass of prosecco or fresh orange juice per person.
También hay un vaso de Prosecco o zumo de naranja fresco por persona.
Every morning you can enjoy a rich buffet breakfast which includes prosecco.
Por las mañanas se sirve un generoso desayuno bufé que incluye Prosecco.
Guests receive a complimentary glass of prosecco upon check-in.
Los huéspedes reciben gratis una copa de prosecco al hacer el registro de entrada.
I managed to smuggle in a little bottle of prosecco, if you want a taste.
Me las apañé para colar una botella de Prosecco, si quieres probarlo.
Complimentary evening prosecco also very nice.
El prosecco gratis por la noche también muy bien.
A welcome prosecco and free parking are provided as extras with this room.
Esta habitación ofrece vino prosecco de bienvenida y aparcamiento gratuito.
Guests receive a complimentary glass of prosecco upon check-in.
Al hacer el registro de entrada, los huéspedes recibirán una copa de prosecco gratuita.
Not sure if that's the prosecco talking or all the inspiration.
No estoy seguro si esa conversación deriva del prosecco o es parte de la inspiración.
I love champagne or other sparkling wines such as cava and prosecco.
Me encantan los vinos espumosos como el champán, la cava y el proceso.
Fine strain into the flute over the prosecco.
Colar en el vaso sobre prosecco.
Top up with prosecco.
Rellénalo con prosecco.
It offers 2 self-catering accommodations, each with a welcome bottle of prosecco and free WiFi.
Ofrece 2 alojamientos independientes, ambos con 1 botella de bienvenida de prosecco y conexión WiFi gratuita.
You can expect this bottle to meet all the strict standards or the prosecco line.
Usted puede esperar que esta botella cumpla con todas los estrictos estándares o la línea de prosecco.
You can use your preferred type of sparkling wine: champagne, cava, prosecco, etc.
Puede usar cualquier tipo de vino espumoso para esta bebida, ya sea champan, cava, prosecco, etc.
Strain into a highball glass filled with cubed ice and top with prosecco.
Vértelo en un vaso de tubo con hielo y al final añade un poco de prosecco.
Check the sparkle of your standard or low-calorie champagne, sparkling wine, prosecco, spumante, or cava.
Compruebe la burbuja de su champán estándar o bajo en calorías, vino espumoso, prosecco, spumante o cava.
This Christmas, local sparkling wine will exceed champagnes, caves, prosecco and other traditional Christmas drinks.
Esta Navidad, el espumante local superará a los champañas, cavas, prosecco y otras bebidas navideñas tradicionales.
Or you can order a bottle of prosecco and have a few main courses and a salad.
O puedes ordenar una botella de prosecco y disfrutar de algunos platillos y una ensalada.
Guests receive 1/2 litre of the house wine per person and stay, and a welcome prosecco.
Los huéspedes reciben 1/2 litro de vino de la casa por persona y estancia y un prosecco de bienvenida.
Palabra del día
el guion