proscenio
- Ejemplos
Cuando uno está en Broadway no puede tirar el proscenio abajo. | When you're on Broadway, you cannot tear the proscenium down. |
Allí ven los palcos laterales para el proscenio. | There you see it's the side balconies for the proscenium. |
La mayoría de las salas entran directamente en el proscenio. | Most halls come straight down into a proscenium. |
Un portal proscenio está decorado con esculturas de Richard Wagner y Josep Anselm Clave. | A proscenium portal is decorated with sculptures of Richard Wagner and Josep Anselm Clave. |
Al parecer, los manipuladores se colocaban debajo del proscenio, escondidos tras una pantalla. | Apparently the manipulators were located below the proscenium space, hidden behind a screen. |
Personas con discapacidad en silla de ruedas: 50% (en proscenio, palco y un acompañante) | Disabled persons in a wheelchair: 50% (in the proscenium, balcony and a companion) |
El proscenio puede volar. | The proscenium can fly. |
Cualquiera de ellos pudo dibujar este fantástico proscenio si tenemos en cuenta su estrecha relación. | Any of them could draw this fantastic proscenium if we take into account their close relationship. |
Personas con discapacidad en silla de ruedas: 50% dto. (en proscenio palco y un acompañante) | Disabled persons in a wheelchair: 50% (in the proscenium, balcony and a companion) |
Los actores y músicos que sonorizaban los espectáculos se colocaban debajo del proscenio. | The actors and musicians who provided the spectacles with sound were hidden behind the proscenium. |
El escenario es dotado con un proscenio que se introduce entre las primeras filas de butacas. | The stage is endowed with a proscenium that stretches out among the first lines of armchairs. |
Mi trabajo se expande para incluir audiencias variadas, trabajando de forma site-specific y desplazando la vista del proscenio. | My work expands into inclusion of varied audiences, working site-specifically and shifting proscenium viewing. |
Personas con discapacidad en silla de ruedas: 50% dto. (en proscenio palco y un acompañante) | Disabled persons in a wheelchair: 50% Discount (in the proscenium box and with a companion) |
La bocaescena mide 15 metros y el arco de proscenio fijo está a 15 metros de altura. | The stage front measures 15 meters and the arch of the fixed proscenium is 15 meters high. |
El pequeño proscenio estaba ilumninado por una bombilla eléctrica (en el antiguo Tíbet hubieran sido lámparas de manteca). | The small proscenium stage was lit by an electric bulb (in old Tibet it would have been butter lamps). |
Amigos/as Arriaga: 20% Personas con discapacidad en silla de ruedas: 50% (en proscenio, palco y un acompañante) | Friends of the Arriaga: 20% Disabled persons in a wheelchair: 50% (in the proscenium, balcony and a companion) |
La cúpula, techo y proscenio son aún visibles, y se convierten en parte integral de la estética del teatro. | The dome, ceiling, and original proscenium remain visible, becoming an integral part of the theater aesthetics. |
Los palcos —con pequeños antepalcos— se sitúan en el proscenio, alrededor de la platea, y en el anfiteatro. | The boxes, with small box foyers, are in the proscenium, around the stalls and the amphitheatre. |
Así, por la mañana hacen luego algo en el proscenio, y así siguen. | So they in the morning will do something in arena, then they'll do something in proscenium and so forth. |
A través de los años, ella quería desaparecer, mantenerse desconocida, no queriendo aparecer absolutamente al proscenio. | For years, she only wished to disappear, to remain unknown, absolutely not wanting a role in the forefront. |
