prorate

We do not prorate or refund our service.
No se podrá prorratear o reembolsar nuestro servicio.
No survey provided, 100% RE tax prorate.
N estudio previsto, el 100% de prorrata RE fiscal.
Most will prorate in 15-minute increments.
La mayora se prorratear en incrementos de 15 minutos.
If you change your service, your first bill will most likely reflect prorate charges.
Si cambias tu servicio, tu primera factura probablemente muestre cargos por prorrata.
For the first year, a transition rule will apply to prorate the required hours.
Para el primer año, una regla de transición se aplicará para distribuir las horas requeridas.
Benchmark Email's policy does not prorate your account and we will not process refunds.
La política con Benchmark Email no prorrateará su cuenta y no procesaremos los reembolsos.
Taxes prorate at 100%
Prorratear los impuestos al 100%
Thus, one can prorate the boost that New South Wales and Victoria will get.
Por consiguiente, es posible prorratear el aumento en altura que experimentarán New South Wales y Victoria.
Beautiful kitchen with SS appliances, seling in AS IS Condition, 100% RE tax prorate, pre approved buyers only.
Hermosa cocina con electrodomésticos de las SS, en consejería TAL CUAL Condición, prorratear 100% RE impuestos, los compradores pre aprobados.
If the Plan is cancelled by us, you shall receive a refund of 100% of the unearned prorate premium less any claims which have been paid.
Si cancelamos el Plan, usted recibirá un reembolso del 100% de la prima prorrateada no devengada menos las reclamaciones que se hayan pagado.
For your first month of service, Brightcove will automatically prorate your initial charge based on the number of days that remain in the calendar month you sign up.
Brightcove prorrateará automáticamente el cargo del primer mes de servicio en función del número de días restantes del mes en el que usted lo haya suscrito.
We have suggested that those who anticipate being affected by the tsunami prorate our guidelines for the pole shift sloshing as a guide to where the tsunami might reach.
Nosotros hemos sugerido que aquellos quienes anticipen que podrían ser afectados por el tsunami prorrateen nuestros criterios guía para el desborde marino del cambio de polos, como guía para computar hasta dónde podría penetrar el tsunami.
You can buy additional user accounts at any time, and we only charge the difference between the package prices, and we prorate it for the number of months remaining on the subscription.
Puedes adquirir cuentas de usuario adicionales en cualquier momento y solo te cobraremos la diferencia entre el precio del paquete y lo dividimos entre el número de meses que te quedan en la suscripción.
Another commitment relates to interlining and special prorate agreements and will allow passengers to fly with the Parties and return with a competitor or conversely on a given journey, based on a single ticket.
Otro compromiso se refiere a los acuerdos de interlínea y a los acuerdos especiales de prorrateo y permitirá que los pasajeros vuelen a la ida con las partes y a la vuelta con un competidor o viceversa en un determinado viaje, basado en un billete único.
We do not prorate or refund our services.To cancel your account, log in to your Benchmark Email or Benchmark Events account, go to the My Account tab, click on Plan Information, go to the Cancel My Account link and complete the process.
No podemos prorratear o reembolsar nuestros servicios. Para cancelar su cuenta, inicie sesión en su cuenta de Benchmark Email o eventos Benchmark, seleccione la pestaña Mi cuenta, haga click en Información del Plan, vaya al enlace cancelar mi cuenta y complete el proceso.
We'll prorate this month's utilities between the old tenant and the new one.
Vamos a prorratear los servicios de este mes entre el inquilino anterior y el actual.
Prorate the height of the tidal waves.
Prorrateen la altura de las marejadas.
Prorate property taxes at 100% Lot and room sizes may be approximate.
Impuestos a la propiedad de prorrateo al 100% del lote y tamaño de las habitaciones pueden ser aproximados.
Prorate the height of the tidal waves. If 500-600 feet at the coast, and 200 feet 100 miles inland, then what would 50 miles inland present?
Si serán de 500-600 pies de altura en la costa, y de 200 pies a 100 millas al interior del territorio, qué altura deberían procurar a solo 50 millas territorio adentro?
All right, we'll prorate it.
Muy bien, vamos a desglosarlo.
Palabra del día
el tema