Resultados posibles:
proporciones
-proportions
Ver la entrada paraproporciones.
proporciones
-you provide
Presente de subjuntivo para el sujetodel verboproporcionar.
proporciones
-you provide
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verboproporcionar.

proporciones

Para cada planta, pero estos sensibilidad espectral de diferentes proporciones.
For each plant, but these spectral sensitivity of different proportions.
Esta es una amenaza para nuestro país de proporciones incomparables.
This is a threat to our country of unparalleled proportions.
Inestabilidad y continuos cambios están sanos solo en proporciones razonables..
Instability and continuous changes are healthy only in reasonable proportions..
¡Estos son cambios de proporciones monumentales desde 1914 a 2014!
These are changes of monumental proportions from 1914 to 2014!
Nuestra llegada va a ser masiva y de proporciones globales.
Our arrival is to be massive and of global proportions.
Sofá modular de exquisitas proporciones, composiciones múltiples y comodidad sorprendente.
Modular sofa of exquisite proportions, multiple compositions and surprising comfort.
El terrorismo sigue planteando una grave amenaza de proporciones globales.
Terrorism continues to pose a grave threat of global proportions.
Aquí tenemos ignorancia y cinismo combinados en iguales proporciones.
Here we have ignorance and cynicism combined in equal proportions.
En comparación, Brasil solo perdió la mitad de estas proporciones.
By comparison, Brazil only lost half of these proportions.
Su meta era hacer un milagro de proporciones astronómicas.
His goal was to do a miracle of astronomical proportions.
Eran proporciones perfectas - que las mujeres, sería un modelo.
They were perfect proportions - that women, would be a model.
Esta zona exterior palpita en ciclos seculares de proporciones gigantescas.
This outer zone pulsates in agelong cycles of gigantic proportions.
Principal conservante que se añade al vino en pequeñas proporciones.
Home preservative that is added to wine in small proportions.
Las Naciones Unidas han ayudado a evitar guerras de proporciones catastróficas.
The United Nations has helped avoid wars of catastrophic proportions.
Los estilos Pacajes e Inka ocurren en proporciones extremadamente bajas.
The Pacajes and Inka styles occur in extremely low proportions.
Los parámetros cambian las formas y proporciones de los objetos.
The parameters change the shapes and proportions of the objects.
Diez años antes las proporciones eran de 38,6% y 21,6% respectivamente.
Ten years earlier the proportions were 38.6% and 21.6% respectively.
El vertiginoso costo humano ha alcanzado proporciones históricas con Obama.
The staggering human cost has reached historic proportions under Obama.
Además, la atmósfera debe haber tenido proporciones distintas de gases.
Furthermore, the atmosphere would have had different proportions of gasses.
Of course, esto es solo una cuestión de proporciones relativas.
Of course, this is only a matter of relative proportions.
Palabra del día
el espantapájaros