property company
- Ejemplos
Straightpoint supplied load cells to help weigh two historic boats at the Portsmouth Naval Base Property Trust, a charitable property company responsible for the conservation and re-use of buildings at Portsmouth Historic Dockyard. | Straightpoint suministró células de carga para ayudar a pesar dos barcos históricos en el Portsmouth Naval Base Property Trust, una empresa de bienes de caridad responsable de la conservación y la reutilización de los edificios en Portsmouth Historic Dockyard. |
Committed to excellence The Loen y Asociados group is a benchmark property company in the field of high-end and luxury villas in the area of Sotogrande and the Costa del Sol, covering emblematic and unique locations such as Marbella, Sotogrande, Puerto Banus and Benahavís. | Comprometidos con la excelencia Grupo Loen y Asociados es un referente inmobiliario en el sector de alta gama y villas de lujo en el área de Sotogrande y la Costa del Sol, abarcando localidades tan emblemáticas y exclusivas como Marbella, Sotogrande, Puerto Banús o Benahavís. |
Las Vegas Sands is a luxury destination property company headquartered in Nevada, USA. | Las Vegas Sands es una empresa propietaria de lujo con la cede en Nevada, Estados Unidos. |
In 2014 The pier was eventually sold to a property company and an investment company. | In 2014 El muelle fue vendida a una compañía de propiedad y una compañía de inversiones. |
This is most likely to happen when the company is about to become a property company. | Esto es más probable que ocurra cuando la empresa está a punto de convertirse en una empresa de propiedad. |
A London property company with assets focused on two main districts in the British capital city: Earls Court and Covent Garden. | Una empresa inmobiliaria londinense con activos centrados en dos distritos principales de la capital británica: Earls Court y Covent Garden. |
HSH made further use of Intralinks' security functions in its next deal—sale of the DGAG property company. | HSH volvió a recurrir a las funciones de seguridad de Intralinks en su siguiente operación: la venta de la compañía inmobiliaria DGAG. |
This week's Property Week claims that Comme des Garçons has signed a 20-year deal with Amsprop, Lord Sugar's property company. | La edición de esta semana de Property Week afirma que Comme des Garçons ha firmado un contrado de 20 años con Amsprop, la compañía inmobiliaria de Lord Sugar. |
The millionaire is payment for services rendered in the last quarter of last year with no contractual cover the property company Raysland Farias Maraes and Mizael Medina. | El millonario es el pago por los servicios prestados en el último trimestre del año pasado sin cobertura contractual de la empresa propiedad Raysland Farías Maraes y Misael Medina. |
The proposed law would bar landlords with more than 3,000 homes in their portfolio from operating in the city–including the city's biggest property company, Deutsche Wohnen AG. | La ley propuesta impediría que los propietarios con más de 3,000 viviendas en su cartera operen en la ciudad, incluida la empresa inmobiliaria más grande de la ciudad, Deutsche Wohnen AG. |
The customer -a national property company- has grown exponentially in recent years, essentially as a result of the purchase of land and the promotion of new buildings. | Formulación del Plan Estratégico El cliente es una inmobiliaria española con un crec imiento exponencial en los últimos años, fundamentalmente por la compra de suelo y promoción de obra nueva. |
REITs can be publicly or privately held and public REITs may be listed on public stock exchanges. REITs can be very tax efficient, as the property company pays no corporation or capital gains on profits made from property investment. | LasREIT pueden ser sociedades anónimas o limitadas, las anónimas pueden cotizar en bolsa.Pueden resultar muy eficaces desde el punto de vista impositivo ya que la empresa propietaria no paga impuestos sobre el capital ni de sociedades por inversiones en propiedades. |
Knight Frank is known as an exclusive specialist property company that has its origins in London but has expanded across the world to become a global authority in the property market, be it residential, commercial, retail or indeed other types of real estate. | Knight Frank es una compañía conocida por su especialización en propiedades exclusivas con origen en Londres, pero se ha expandido alrededor del globo convirtiéndose en una autoridad de prestigio en lo que al mercado inmobiliario se refiere, tanto residencial, como comercial y cualquier otro tipo. |
Improvements to the quality of the workplaces was a central factor of the refurbishment project for the office building of the Swiss property company SPG Société Privée de Gérance on the outskirts of Geneva that was built in the 1970s and consists of eight floors. | Una de las prioridades de la renovación del edificio de oficinas de ocho plantas de la empresa inmobiliaria suiza SPG Société Privée de Gérance, construido en los años 70 y ubicado en el extrarradio de Ginebra, era la mejora de la calidad de los lugares de trabajo. |
Since then the company has evolved to become a global Intellectual Property company. | Desde entonces ha evolucionado hacia una compañía global de Propiedad Industrial e Intelectual. |
Sainsbury's Property Company is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. | Sainsbury's Property Company es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. |
The last three checks–one for $250 and two for $125 each–were from Capodagli Property Company and two of its employees. | Los últimos tres cheques – uno para $250 y dos para $125 cada – Capodagli eran de propiedad de la empresa y dos de sus empleados. |
He has great experience in the free market commercial sector, in public service and industry in the Property Company and in a Magneti Marelli branch. | Tiene una gran experiencia en el sector comercial del Mercado libre, en servicio publico,en su propia empresa y la rama de Magneti Marelli. |
Company Property Company property must be protected and used as intended and not for personal gain or the benefit of any person outside the organization. | Se debe proteger los bienes de la Empresa y utilizarlos de la manera prevista y no para beneficio personal o de otra persona ajena a la organización. |
The current contracted purchaser, Capodagli Property Company (CPC), has submitted a concept plan for the property at the intersection of Westfield Avenue and Chestnut Street in November of last year. | El comprador contraído actual, Capodagli Empresa de Propiedad (CPC), ha presentado un plan conceptual para la propiedad en la intersección de Westfield Avenue y la calle Chestnut en noviembre del año pasado. |
