proper relation

In general terms education system should be build with a proper relation between decentralization and centralization.
En general el sistema educativo debe construirse en una adecuada relación entre la centralización y la descentralización.
Some of the general premises of education should always contemplate a proper relation between theory and praxis.
Algunas de las premisas generales del quehacer educativo deben contemplar siempre una adecuada relación entre la teoría y la praxis.
The answer revolves around one of the more difficult aspects of the Buddhist teachings–the proper relation with a spiritual teacher.
La respuesta gira en torno a uno de los aspectos más difíciles de las enseñanzas budistas: la relación adecuada con un maestro espiritual.
Under those conditions, the basis of the proper relation was: reforms are a by-product of the revolutionary class struggle of the proletariat....
En tales condiciones, la base de una relación acertada era ésta: las reformas son un producto accesorio de la lucha revolucionaria de clase del proletariado...
For a proper relation between Christians and Jews, it is equally necessary for bear with what is strange or different and to seek for commonalties.
Para una relación apropiada entre cristianos y judíos, es igualmente necesario aceptar las diferencias y descubrir las semejanzas.
Under those conditions, the basis of the proper relation was that reforms are a by-product of the revolutionary class struggle of the proletariat.
En tales condiciones, la base de una relación acertada era ésta: las reformas son un producto accesorio de la lucha de clase revolucionaria del proletariado.
Finally, it's good that you didn't want to grant him anything,... but for this to become a proper relation will be a long time coming.
En fin, está muy bien eso de que usted no haya querido concederle nada, pero de ahí a que se haga una obligación está muy largo por verse.
The cold worlds which have been built up by the assemblage of floating spaceˆ material, when they happen to be in proper relation to a near-by sun, are the more ideal planets to harbor intelligent inhabitants.
Los mundos fríos que se han acumulado mediante el ensamblaje de material flotante del espacio, cuando están en relación adecuada con un sol cercano, son los mejores planetas para albergar vida inteligente.
The cold worlds which have been built up by the assemblage of floating space material, when they happen to be in proper relation to a near-by sun, are the more ideal planets to harbor intelligent inhabitants.
Los mundos fríos que se han agregado por la recolección de material espacial flotante, cuando están en relación apropiada con un sol cercano, son los planetas más ideales para cobijar a habitantes inteligentes.
I believe that a profit that bears a proper relation to the costs would be entirely acceptable and could be calculated, and that higher costs could also be charged for certain special investments.
Yo creo que un beneficio que guarde una relación adecuada con los costes sería perfectamente factible y se podría imputar y que también se podrían imponer costes más elevados para determinadas inversiones especiales.
The cold worlds which have been built up by the assemblage of floating space material, when they happen to be in proper relation to a near-by sun, are the more ideal planets to harbor intelligent inhabitants.
Cuando los mundos fríos que se han formado mediante la reunión de la materia espacial circulante se encuentran por casualidad en una relación apropiada con un sol cercano, son los planetas más ideales para albergar a los habitantes inteligentes.
After this second step is completed, the reader will want to return to a synthesis of the book in order to better understand the meaning of the various statements throughout the book in proper relation to the whole.
Después de que este segundo paso se completa, el lector querrá volver a una síntesis del libro para entender mejor el significado de las diferentes declaraciones a lo largo del libro en una relación apropiada al todo.
The sage's devices of definition, redefinition, and satirical redefinition allow him to restore language to its true meaning by placing the word in proper relation to the thing or idea it represents.
Los recursos del místico de la definición, redefinición y redefinición satírica (definition, redefinition, and satirical redefinition) permiten a Ruskin restaurar el lenguaje con su verdadero significado enlazando la palabra, mediante la relación propicia, con el objeto o la idea que representa.
Palabra del día
el arroz con leche