propenso

El Devon Rex no está propenso a grave salud problemas.
The Devon Rex is not prone to serious health problems.
Pero, sin el sellador, mármol es menos propenso a las manchas.
But, without the sealant, marble is less prone to stains.
Zimbabwe es un país propenso a sequías y otros desastres naturales.
Zimbabwe is a country prone to droughts and other natural disasters.
Tesla era asocial y propenso a aislarse con su trabajo.
Tesla was asocial and prone to seclude himself with his work.
Un sistema inmunitario debilitado es más propenso a los brotes.
A weakened immune system is more prone to outbreaks.
El formato binario es ineficaz y propenso a errores.
The binary format is also inefficient and prone to errors.
Además, azul eyed blanco Persas está propenso a sordera.
In addition, blue eyed white Persians are prone to deafness.
Estas drogas pueden hacer al paciente más propenso a infecciones.
These drugs can make a patient more open to infection.
En y por mí mismo soy muy propenso a rebelarme.
In and of myself I am very prone to rebel.
¿Cómo sabes si eres propenso a los lados de prolactina?
How do you know if you're prone to prolactin sides?
No propenso a causar reacciones negativas con tejidos del cuerpo humano.
Not prone to cause negative reactions with human body tissue.
Aparentemente, Paris es propenso a inundarse en el invierno.
Apparently, Paris is prone to flooding in the winter.
Pero este camino es largo, tedioso y propenso a errores.
But this way is long, tedious and error-prone.
Usted está propenso a actuar erráticamente en sus relaciones.
You are prone to act erratically in your relationships.
Su cuerpo es menos propenso a volverse dependiente de estos medicamentos.
Your body is less likely to become dependent on these medicines.
Madera es otro material no homogéneo propenso a absorber humedad.
Wood is another inhomogeneous material prone to absorbing moisture.
La porosidad hace que sea propenso a los arañazos y daños.
The porosity makes it prone to scratches and damage.
Su bebé en recuperación está propenso a muchas clases de infecciones.
Your recovering baby is prone to many kinds of infection.
Que el amor en general es muy propenso a la pareja idealización.
That love in general is very prone to idealization partner.
Resultado: cabello seco, frágiles, frágil y propenso a agrietarse.
Result: dry hair, fragile, brittle and prone to cracking.
Palabra del día
el maquillaje