Resultados posibles:
propaga
propagar
Había un peligro de que la viruela se propagase. | There was a danger the smallpox could spread. |
La Consagración fue aceptada por el Cielo (1), pero era demasiado tarde para evitar que Rusia propagase sus errores. | It was accepted by Heaven (1), but it was too late to prevent Russian from spreading its errors. |
En cambio, se pretendía evitar que Rusia propagase sus errores - impiedad, en particular - por todo el mundo después de la Segunda Guerra Mundial. | Rather, it was intended to prevent Russia from spreading her errors–godlessness, in particular–throughout the world after World War II. |
En cambio, se pretendía evitar que Rusia propagase sus errores - impiedad, en particular - por todo el mundo después de la Segunda Guerra Mundial. | Rather, it was intended to prevent Russia from spreading her errors - godlessness, in particular - throughout the world after World War II. |
Las vulnerabilidades encontradas permiten al malware propagase de un dispositivo a otro sin necesidad de que el usuario interaccione con el dispositivo infectado. | The vulnerabilities found enable the malware to spread from one device to another without the need for the user to interact with the infected device. |
Remedio, para ser sincero, no sabemos si existe, pero hay medidas preventivas que podrían por lo menos evitar que ese mal se propagase. | Honestly, we don't know if there's any remedy, but there are some measures that could be taken in order to prevent it to spread. |
Los expertos estaban con la mira puesta en él, pero no esperaban que fuese a provocar los efectos que causó ni que se propagase por todas partes. | Experts were watching it, but did not expect it to cause the effects it did, nor did they expect it would spread so widely. |
En un mundo de comunicación transparente desde luego se necesitaría una ley marcial mundial para impedir que esta información se propagase por el mundo y luego ser considerado responsable. | In a world of transparent communication it would indeed require a global marshal law to prevent this information from being disseminated around the world and then being held responsible. |
El Triunfo del Inmaculado Corazón de María fue simbolizado por ese acto a pesar de que ya era tarde para impedir que Rusia propagase sus errores a escala mundial. | The Triumph of the Immaculate Heart of Mary was symbolized by such act even though it was too late to prevent Russia from spreading its errors on a planetary scale. |
Sin esas precauciones, lo peor que podría pasar es que la vacuna ocultara la infección y permitiera que la enfermedad se propagase a pesar de haber vacunado a las aves. | Without such precautious, the worst case would be that the vaccine would hide the infection and allow the disease to spread despite the birds having been vaccinated. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!