Resultados posibles:
propagar
También confirmó el método mediante el cual propagaría esta enseñanza. | He also confirmed the method by which he would propagate that teaching. |
También confirmó el método por el cual el propagaría esta enseñanza. | He also confirmed the method by which he would propagate that teaching. |
Cuando el sistema falló, pensamos que el virus se propagaría por todo el mundo. | When they broke down, we thought the virus spread throughout the world. |
Su palabra se propagaría a muchas naciones desde Jerusalén (Mic 4:2, Lc 24:47). | His word would spread to many nations from Jerusalem (Mic 4:2, Lk 24:47, Acts 1:8). |
Sin embargo, si el virus desarrolla la capacidad de transmisión sostenida de persona a persona, se propagaría rápidamente por el mundo. | If the virus develops the capacity for sustained human-to-human transmission, however, it could spread quickly around the world. |
Si este esfuerzo se repite durante varios ciclos consecutivos, la microfractura se propagaría provocando la ruptura total de la estructura. | If this stress is repeated over a number of consecutive cycles, the microfracture will propagate, causing total rupture of the structure. |
¿Pero donde está la ganancia de soltar la bacteria modificada, que se propagaría en forma normal y no tendría que ser soltada de nuevo? | But where is the profit in releasing the engineered bacteria that would propagate normally and not have to be released again? |
Un brote de viruela se propagaría de manera descontrolada, ya que desde su erradicación no se ha vuelto a vacunar a las personas contra ella. | An outbreak of smallpox would spread uncontrollably because, since its eradication, people have no longer been vaccinated against it. |
Sin embargo, nunca imaginaron que la primera llamada que recibirían sería de los Estados Unidos, ni que el virus se propagaría por distintas partes del mundo. | Nevertheless, they never expected that the first phone call would come from the United States, nor that the virus would spread to various parts of the world. |
El santón profetizó que la imagen propagaría la religión de Siddhartha a cinco tierras: Lankadvipa, hoy Sri Lanka, Ramalakka, Dvarati, Chiang Mai en Tailandia y Lan Chang, actualmente Laos. | The holy man prophesied that the image would propagate Siddhartha's religion to five lands: Lankadvipa, now Sri Lanka, Ramalakka, Dvarati, Chiang Mai in Thailand and Lan Chang, today Laos. |
La especie comenzó a propagarse rápidamente y fue evidente que se propagaría a través del mar a las islas Åland occidentales con la ayuda de sus frutos flotantes. | The species began to spread quickly and it became clear that it would spread across the sea to the western Åland islands with the help of its floating fruits. |
¿Pero donde está la ganancia de soltar la bacteria modificada, que se propagaría en forma normal y no tendría que ser soltada de nuevo? Usan la misma lógica cuando consideran agentes naturales de biocontrol. | But where is the profit in releasing the engineered bacteria that would propagate normally and not have to be released again? |
En promedio, cada persona infectada propagaría el dengue a tres casas, dos de las cuales estarían fuera del área habitual de aplicación del insecticida estimada en 100 metros, dice el estudio. | On average, each infected person would spread the fever to three houses, two of which would be outside the usual insecticide application area of 100 metres, the study says. |
Éste es un fenómeno natural, donde el plancton está respondiendo a algo que está quieto, fuera del agua, de lo contrario el despliegue de luz no se propagaría tan rápidamente como lo hace. | This is a natural phenomena where the plankton are responding to something quite outside of the water, else the light show would not propagate as quickly as it does. |
Que en una vida futura, esta persona propagaría las enseñanzas a lo largo y a lo ancho, que coronaría una estatua del Buda en el Tíbet y le haría vastas ofrendas. | In a future life, this person would propagate the teachings far and wide, and would crown a statue of the Buddha in Tibet and make extensive offerings to it. |
Poco sospechaban entonces que el hijo que acababan de tener propagaría la música reggae por todo el mundo, y que llegaría a ser uno de los artistas más influyentes de todos los tiempos. | Little did they know at the time that the son they had just bore would spread reggae music throughout the world, and become one of the most influential artists of all time. |
Si hubiera un llamamiento serio por parte de la izquierda sindical, para que los trabajadores ocupen sus lugares de trabajo y pongan en práctica el control obrero, ese movimiento se propagaría como un reguero de pólvora. | If there was a serious appeal on the part of the trade union left, for workers to occupy the workplaces and implement workers' control, such a movement would spread like wildfire. |
La falla podría haber permitido a los atacantes infectar una bombilla con malware que se propagaría a otros dispositivos similares en unos pocos cientos de metros con el potencial de afectar eventualmente a todas esas bombillas dentro de una ciudad. | The flaw could have allowed attackers to infect a lightbulb with malware that would spread to other similar devices within a few hundred meters with the potential to eventually affect all such lightbulbs within a city. |
Si empezara a tocar el violín generaría un campo sonoro que se propagaría en esta sala y, en algún momento, el campo sonoro golpearía las paredes laterales y se esparciría por todas partes. | If I would start to play the violin, I would generate a sound field which would propagate in this hall, and at some point, the sound field would hit the side walls and would be scattered all over the place. |
Él le dijo que ella sería bendecida con un hijo, que sería un Tirthankara y una regla sobre los corazones de las criaturas de los tres mundos, propagaría los principios de la emancipación y sería muy afortunado. | He told her that she was going to be blessed with a son, who would become a Tirthankar and rule over the hearts of the creatures of the three worlds, would propagate the principles of emancipation and would be very fortunate. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!