Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbopropagar.

propagar

Desde entonces, sus discípulos propagaban ésta religión por fuerza de armas.
Ever since, his followers propagated this religion by force of arms.
Nos embaucaron con las arrogantes afirmaciones de aquellos que propagaban esta noción.
We were taken in by the arrogant assurance of those who propagated this notion.
Mientras tanto, los anarquistas de Polonia se veían influidos por materiales que propagaban el anarcosindicalismo.
Meanwhile, anarchists in Poland began to be influenced by materials propagating anarcho-syndicalism.
Pero cuanto más los oprimían, ellos crecían y se propagaban más.
Yet the more they were oppressed, the more they multiplied and spread.
Nos dejamos engañar por la confianza arrogante de los que propagaban esa idea.
We were taken in by the arrogant assurance of those who propagated this notion.
Desde entonces se ha podido escuchar la melodía cada hora, y las montañas propagaban su eco.
Since then, the melody has chimed every hour, echoing through the mountains.
Pablo y los otros apóstoles nunca consintieron en adaptarse o conciliarse con los falsos maestros que propagaban tal herejía.
Paul and the other apostles were not accommodating to or conciliatory with the false teachers who propagated such heresy.
Los Dioses Personales nunca existieron; fueron figuras ideológicas sostenidas por las religiones para completar las doctrinas que propagaban.
Personal Gods never have existed; they were ideological figures supported by religions for the completion of their propagated doctrines.
Cada familia, como cada hogar, poseía su genio invisible y amigo, y en la sociedad se propagaban las comunidades religiosas.
Each family, as each home, possessed his invisible genius and friend, and in the society they spread the religious communities.
No obstante, algunas cuentas que parecían falsas o que propagaban spam, como @Meepopeep o @LaserAthletics, tuvieron otro destino.
Yet some of the accounts that appeared to be fake or spreading spam, such as @Meepopeep or @LaserAthletics, escaped this fate.
Este era el tejido de la comunidad que describía cómo se propagaban las noticias y como se resolvían los problemas en la comunidad.
This was the web of community that described how news traveled and how social problems were addressed in the community.
Mientras las llamas se propagaban, vio al Gitrog bambolearse hacia ellos, parando un momento para devorar a los aldeanos que se escondían tras unos barriles.
As flames bloomed, she saw the Gitrog slowly waddle toward them, stopping to devour the villagers huddling behind barrels.
La monarquía marroquí y las potencias imperialistas estaban profundamente preocupadas por las repercusiones políticas de la revolución argelina que se propagaban por la región.
The Moroccan monarchy and the imperialist powers were deeply concerned about the political shock waves of the Algerian Revolution that were spreading in the region.
Al principio, solíamos decir que los virus informáticos se propagaban con la misma velocidad en que los servicios de mensajería y correo postal despachaban disquetes infectados.
In the beginning, we used to say that computer viruses spread at the speed at which courier and postal services could ship and deliver infected floppies.
Algunas preguntas eran nuevas, ardientes, recién salidas de las evaluaciones contendientes sobre la nueva síntesis que propagaban algunos de los que se llaman maoístas en Túnez.
Some questions were new, freshly stemming from contending evaluations that were circulating about the new synthesis spread by some of those calling themselves Maoists in Tunisia.
Los resultados preliminares del primero de un estudio de varios años mostraron que los participantes propagaban bacterias de la carne cruda a los recipientes de especias, la manija de la refrigeradora, e incluso las ensaladas.
Preliminary results from the first of a multiyear study showed that participants spread bacteria from raw meat to spice containers, refrigerator handles and even salads.
Podemos mencionar dos ejemplos notorios que afectaron a usuarios de Steam: el falso protector de pantalla de Steam que realizaba phishing de contraseñas, y los falsos juegos en Steam que propagaban malware.
We can mention two of the best-known examples that affected Steam users: the fake Steam screensaver, which was in fact a password stealer phishing, and the fake Steam games that spread malware.
En respuesta, la escuela se cerró por el día de la protesta, mientras que los blogs de la policía propagaban cuentos espeluznantes de que una pandilla notoria iba a Mount Greenwood para hacerles daño a los niños.
In response, the school shut down for the day of the protest while police blogs spread lurid tales that a notorious gang was coming to Mt. Greenwood to harm children.
Mientras tanto, enormes incendios se extendían por todo el mundo, bosques y selvas estallaban en llamas y tanto los vientos como los violentos huracanes propagaban el fuego. Rápidamente, devastaron las primeras metrópolis.
At the same time, gigantic fires broke out everywhere in the world, causing the forests and woods to become aflame, while the fires spread rapidly by violent winds and hurricanes.
De este modo, se corrobora la interpretación de que las movilizaciones no existieron y que esas fotos, de hecho, correspondían a imágenes del carnaval u otros eventos populares callejeros, tal como propagaban las noticias falsas.
In doing so, they corroborated the interpretation that the mobilizations did not exist and that those photos, in fact, were carnival records or other popular street events, as the fake news propagated.
Palabra del día
el hada madrina