pronto será

Popularity
500+ learners.
El sonido del dinero, que pronto será mi dinero.
The sound of money, soon to be my money.
Y Vanessa Saint-Claire, que pronto será la esposa de Irving Lumpowsky.
And Vanessa Saint-Claire, soon to be Mrs Irving Lumpowsky.
Sí, bueno, pronto será solo una novia.
Yeah, well, soon it will just be a girlfriend.
Puedo presentaros al Comandante Stern que pronto será Comisario Adjunto.
May I introduce Commander Stern, soon to be Deputy Commissioner.
Si no lo hago yo, Molly, pronto será alguien más.
If it's not me, Molly, it'll be someone else, and soon.
Ahora de vuelta a casa, pronto será tiempo de prepararse para Dortmund!''- Anish.
Now back home, soon time to get ready for Dortmund!''- Anish.
Esta es mi tercera vez y pronto será la cuarta.
This is my third time, soon to be my fourth.
Este coche es de mi padre, pero pronto será mío.
This car is my father's, but it'll soon be mine.
El mundo pronto será llenado con mujeres como yo.
The world will soon be filled with women like me.
Una cruz pesada pronto será colocada sobre el mundo.
A heavy cross will soon be placed upon the world.
Este campeón instantáneo pronto será usted y su personal favorito.
This instant champion will soon be you and your crews favorite.
Señor, si usted no viene pronto será una catástrofe.
Sir, if you don't come quickly it will be a catastrophe.
St. Bonaventure pronto será un centro quirúrgico de excelencia.
St. Bonaventure will soon be a surgical center of excellence.
Este libro declara que el Templo pronto será reconstruido.
This book declares the Temple will soon be rebuilt.
Mr Brown pronto será capaz de fijar el día.
Mr Brown will soon be able to set the date.
Esta es mi familia, pronto será nuestra familia.
This is my family, soon to be our family.
La mente pronto será absorbida en el sonido.
The mind will soon be absorbed in the sound.
La purificación del santuario celestial pronto será terminada.
The cleansing of the heavenly sanctuary will soon be completed.
DMX pronto será protagonista de su propia serie de televisión realidad.
DMX soon to be protagonist of their own reality television series.
Sí, muy pronto será capaz de huir de este jovencito.
Yeah, pretty soon you'll be able to run away from this feller.
Palabra del día
salir del cascarón