Resultados posibles:
promulgar
Este Reglamento se promulgará tras obtener la aprobación del Gobierno. | These Rules will be promulgated after obtaining the approval of the Government. |
El presidente de Nepal promulgará mañana el texto constitucional. | President of Nepal will promulgate the constitutional text tomorrow. |
El proyecto de ley se promulgará mediante una ordenanza. | The bill is being promulgated through an ordinance. |
El Iraq promulgará lo antes posible leyes nacionales sobre las actividades prohibidas. | Iraq will enact national legislation as soon as possible regarding proscribed activities. |
B. Se promulgará una nueva ley del servicio militar y reserva. | B. A new law governing military service and reserve service shall be promulgated. |
El Gobierno promulgará las normas, los reglamentos y las órdenes administrativas nacionales pertinentes en 2009. | The Government will enact appropriate domestic rules, regulations and administrative orders in 2009. |
Se prevé que en breve se promulgará una nueva ley de educación especial. | It is expected that a new law for special education will be enacted soon. |
El Iraq promulgará lo antes posible legislación nacional en lo relativo a las actividades proscritas. | Iraq will enact national legislation as soon as possible regarding proscribed activities. |
El Presidente promulgará esta histórica legislación en una ceremonia que tendrá lugar mañana en Washington, DC. | The President will sign this historic legislation at a ceremony in Washington, DC tomorrow. |
Esta vez, el presidente José Mujica aseguró que no interferirá y promulgará la ley. | But this time around, President Mujica has said he will not interfere and will sign the bill. |
Por consiguiente, Bhután promulgará leyes para impedir la trata inmoral de mujeres y niños. | Accordingly, Bhutan will enact legislation on Prevention of Immoral Trafficking in Women and Children. |
A fines de 2006 se promulgará legislación nacional para facilitar la aplicación de la Convención. | National legislation will be enacted to facilitate the implementation of the Convention by the end of 2007. |
Se promulgará una legislación nacional para facilitar la aplicación de la Convención para fines de 2007. | National legislation will be enacted to facilitate the implementation of the Convention by the end of 2007. |
Se proporcionará al Comité una copia de la legislación pertinente, que se promulgará dentro de poco. | She would provide the Committee with a copy of the appropriate legislation, which was to be enacted shortly. |
En 2001 se promulgará una nueva ley para fomentar aún más la inversión privada en el sector. | A new law is to be promulgated in 2001, to further promote private investment in the sector. |
Se prevé que la ley de ratificación del Convenio se promulgará a principios de 2002. | It is intended to enact the legislation with a view to ratification of the Convention early in 2002. |
El Estado promulgará la ley de inscripción de los partidos políticos y la ley electoral en el momento debido. | The State will enact a political party registration law and election law in due time. |
La RAE de Macao promulgará esa ley de acuerdo con los principios de la democracia y la transparencia. | That law will be enacted by the MSAR in accordance with the principles of democracy and openness. |
Si el proyecto consigue reunir el número mínimo de apoyos, se promulgará en el verano de 2019. | If the bill can receive the correct number of signatures, it will be enacted by the summer of 2019. |
Desde luego, los zambianos tendrán que esperar para ver cuándo el gobierno del Frente Patriótico promulgará la ley de Internet. | Indeed, Zambians will have to wait and see how soon the PF government will enact the Internet law. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!