promovimos
-we promoted
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbopromover.

promover

En Seattle promovimos una campaña de sindicalización de trabajadores de Pizza Hut.
In Seattle we ran a unionisation campaign of Pizza Hut workers.
Las nuevas normas que promovimos han demostrado ser un éxito enorme.
New rules, which we championed, have proved to be a huge success.
En nuestro caso, nosotros promovimos los teléfonos móviles, subsidiando los teléfonos para vender las tarjetas telefónicas.
Here, we were promoting the handsets, subsidizing handsets to sell phone cards.
En consecuencia, durante nuestra presidencia, en el mes de agosto, promovimos una reflexión académica sobre este tema.
Consequently, during our presidency in August, we promoted a comprehensive academic debate of the subject.
Somos expertos en Elviria Hills ya que promovimos y vendimos todo el complejo desde sus inicios en 1995.
We specialise in Elviria Hills, as we promoted the complex in 1995.
El año pasado promovimos un programa "Give One, Get One", y éste generó más de 100,000 laptops que pudimos entregar gratis.
Last year, we ran a "Give One, Get One" program, and it generated over 100,000 laptops that we were then able to give free.
Nosotros, por supuesto, no les prestamos atención y, en cambio, promovimos los tiernos gestos de afecto y los imprudentes destellos de la juventud.
Of course, we didn't listen to them, and instead, we championed the tender gestures of love and headlong flashes of youth.
Todos en todos promovimos un sentido de la continuidad, y de qué ha venido ser llamada los connectedness del ` con algo más grande que el uno mismo.
All in all we promoted a sense of continuity, and of what has come to be called 'connectedness' with something larger than the self.
Después organizamos Conectar la CEI en Belarús en 2009, donde principalmente promovimos la armonización normativa regional que realmente ayudará a esos mercados a despegar.
We followed this event ITU Connect CIS in Belarus in 2009, where we focused on promoting the regional regulatory harmonization that will help these markets really take off.
También promovimos el uso de herramientas y tecnologías de la información para guiar a la administración de las ciudades en la preparación y respuesta ante desastres.
UNDP is also promoting the use of modern devices and information technology that can guide city administrations in preparing for and recovering from disasters.
Como parte del evento, promovimos algunas de las obras creadas para #IFDShare en nuestras redes sociales, ¡date una vuelta y descubre sus creaciones!
Some of the works created for #IFDShare were signal boosted across our social media accounts as part of the event, so go check them out to see some of what people did!
Como se mencionó anteriormente, fue a mediados de 2007 cuando creamos por primera vez el acrónimo FATMAN y promovimos los beneficios de los productos de Solar Solve para el manejo de la fatiga.
As mentioned above, it was in mid-2007 when we first created the acronym FATMAN and promoted the benefits of Solar Solve's products towards fatigue management.
Contratamos y promovimos a un nuevo Director de Finanzas, un Director de Informática, un Director de Jurídico, un Director de Wavin, así como al Director de la Cadena Soluciones Integrales.
We hired and promoted a CFO, CIO, general counsel, head of Wavin, and a new head of our Integral Solutions Chain.
Además del crecimiento importante del propio sector de transporte, también promovimos la diversificación de productos y de mercados, fundamentalmente en el plano internacional, iniciativas que igualmente influyeron en el resultado positivo.
In addition to significant growth in the transport sector itself, we also had a diversification of products and markets, most notably in the international market. These factors have positively impacted the results.
Escribimos dos cuentos sobre el agua para nivel preescolar, promovimos foros en universidades, realizamos asambleas comunitarias sobre el tema, tuvimos un programa radial propio y participamos en múltiples programas a solicitud de los medios.
We produced two preschool stories on water, promoted forums in universities, held community assemblies on the issue, had our own radio program and were invited by the media to participate in numerous programs.
En 1955 promovimos la práctica de economías, prestando principal atención al combate contra las normas demasiado altas en la construcción de obras básicas de carácter improductivo y al ahorro de materias primas en la producción industrial, y obtuvimos grandes éxitos.
In 1955 we advocated the practice of economy with great success, our emphasis then being on combating the unduly high standards for non-productive projects in capital construction and economizing on raw materials in industrial production.
Para incrementar y fortalecer la cooperación en seguridad pública, promovimos la realización en 2008 de la primera reunión en México de Ministros de Seguridad Pública de las Américas, cuya segunda versión se realizó en 2009 en la República Dominicana.
To increase and strengthen cooperation on public security, we promoted the holding in 2008 of the first meeting in Mexico of Ministers of Public Security of the Americas, whose second meeting was held in the Dominican Republic in 2009.
Durante nuestra experiencia como Presidente Ejecutivo de DEVIDA, promovimos por primera vez en la historia peruana una suspensión unilateral de erradicación de cultivos (5 de agosto 2010), que fue duramente atacada por la prensa y por seudoanalistas locales.
On August 5, 2010, during my time as the CEO of the National Commission for Development and Life without Drugs, we promoted a unilateral suspension of crop eradication for the first time in Peruvian history.
Distribuimos mil tarjetas de mano con la cita Lo BAsico 1:3 y promovimos la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) a las personas que miraban la marcha, alcanzándolas a pesar de las barricadas policiales.
We were able to get out a thousand palm cards of BAsics 1:3 and promoted the Constitution for the New Socialist Republic in North America (Draft Proposal) to the people watching the march, reaching out to them over the police barricades.
– Señor Presidente, cuando ampliemos el mercado único a los países vecinos, no solo debemos promover la dimensión económica de la Unión Europea, sino que también deberíamos incluir la dimensión social, como cuando promovimos el mercado único en la propia Unión.
Mr President, when we extend the single market to neighbouring countries we should not only promote the economic dimension of the European Union but, as when we promoted the single market within the Union itself, we should also include the social dimension.
Palabra del día
el coco