Resultados posibles:
promover
Pidió a la Asamblea Legislativa que promoviera esta iniciativa. | He appealed to the Legislature to move this initiative forward. |
El Concilio permitió que se promoviera como diáconos a hombres casados con liderazgo comunitario. | The Council permitted married men with community leadership to be ordained as deacons. |
Las delegaciones alentaron al UNFPA a que promoviera las alianzas, entre ellas con el sector privado. | Delegations encouraged UNFPA to enhance its partnerships, including with the private sector. |
Su sugerencia fue que se promoviera la inversión en los sistemas de gestión de desastres. | His suggestion is to encourage investment in serious disaster-risk management systems. |
También recomendaron que se promoviera el acceso a la información (por ejemplo mediante portales de transparencia). | They also recommended that access to information (e.g. through transparency portals) be promoted. |
Sin embargo, esas masas necesitaron alguna enseñanza que infundiera respeto por la virtud y promoviera autocontrol. | Yet these masses needed some teaching that would instill respect for virtue and promote self-control. |
La delegación alentó al UNICEF a que promoviera la educación en pro de la paz. | The speaker encouraged UNICEF to promote peace education. |
La UNCTAD debía ser un líder firme que promoviera la cooperación Sur-Sur, incluso por medio del SMPC. | UNCTAD should be a strong leader in promoting South-South cooperation, including through the GSTP. |
También propuso que se promoviera el acceso a los mercados para los países en desarrollo. | She also proposed that better access for developing countries to markets should be promoted. |
Asimismo solicitó que se promoviera una consulta de inconstitucionalidad al Tribunal Constitucional español. | He also requested that an action of unconstitutionality should be brought before the Spanish Constitutional Tribunal. |
Por consiguiente, alentó a Burkina Faso a que intensificara su actividad y promoviera el acceso a la educación. | It therefore encouraged Burkina Faso to increase its action and promote access to education. |
De hecho, nos gustaría que en el Consejo se promoviera una cultura libre de la prerrogativa del veto. | Instead, we would like to see a veto-free culture promoted in the Council. |
Quería mostrar un concepto que promoviera la idea de que se puede jugar, ser creativo y divertido. | I wanted to show a concept which promotes the idea to keep playing, be creative and having fun. |
Preferiríamos que se limitara el ejercicio del derecho de veto y se promoviera una cultura libre de veto. | Our preference is to limit the use of veto and to promote a veto-free culture. |
Sin embargo, la información sobre estas experiencias resultaría más útil si se promoviera y fuera de más fácil acceso. | However, the information on these experiments would benefit from being exploited and made readily accessible. |
La Sra. Qin alentó a que se promoviera el acceso a una educación adecuada y el uso de estrategias bilingües. | Ms. Qin encouraged the promotion of access to appropriate education and the use of bilingual strategies. |
La seguridad internacional se vería fortalecida si se promoviera la tolerancia mutua, la diversidad cultural y la armonía entre las religiones. | International security would be reinforced by promoting mutual tolerance, cultural diversity and inter-religious harmony. |
Que promoviera la institucionalización del Organismo para la inclusión social de las comunidades romaníes (Brasil); | To promote the institutionalization of the agency for social inclusion of Roma communities (Brazil); |
En octubre de 2015, los interlocutores marroquíes sugirieron que mi Enviado Personal promoviera un intercambio de opiniones sobre la libre determinación. | In October 2015, they suggested that he promote an exchange of views on self-determination. |
En caso contrario, se ordenó al Ministro de Justicia que promoviera toda la nueva legislación que fuera necesaria al respecto. | If not, the Justice Minister is mandated to promote any necessary new legislation on this matter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!