promovida por

La resolución fue promovida por el Senador Mike Jackson de Pasadena.
The resolution was sponsored by Senator Mike Jackson of Pasadena.
Esta idea fue promovida por Basilio y Gregorio de Nisa.
This idea was pushed by Basil and Gregory of Nysa.
La protesta no fue promovida por todos los sindicatos.
The protest was not promoted by all the trade unions.
Posteriormente fue promovida por el Papa en 1264.
Later it was promoted by the Pope in 1264.
La internacionalización de las revistas promovida por SciELO cubre tres aspectos principales.
The internationalization of journals promoted by SciELO covers three main aspects.
Esta área de la pérdida de peso se dice promovida por HCA.
This area of weight loss is said promoted by HCA.
La iniciativa está promovida por 6 instituciones nacionales Españolas.
The initiative was promoted by 6 national institutions in Spain.
Humana Integra, la empresa de inserción laboral promovida por Humana.
Humana Integra, the labor insertion company promoted by Humana.
Además, la familia no es una opción promovida por el contexto social.
Moreover, the family is not an option promoted by the social context.
Agro-ecología: agroecología acaparada y promovida por la agricultura industria.
Agro-ecology: agroecology taken over and promoted by industrial agriculture.
Adware Tweet WowCoupon es una aplicación promovida por los instaladores de terceros confiables.
Adware Tweet WowCoupon is an application promoted by unreliable third-party installers.
Esta ampliación fue promovida por nuevas peticiones de la Unión Europea.
This extension was instigated by new demands formulated by the European Union.
Se inauguró ayer Europeana, la biblioteca digital europea promovida por la UE.
It was inaugurated yesterday Europeana, the digital library sponsored by the EU.
La fusión OC es promovida por otras moléculas, como las citoquinas proinflamatorias.
OC fusion is promoted by other molecules such as the inflammatory cytokines.
Compañías mundiales boicotean la feria de Comercio promovida por Mbs.
World companies boycott the trade fair wanted by Mbs.
Se inauguró ayer Europeana, la biblioteca digital europea promovida por la UE.
It was inaugurated yesterday Europeana, Europe's digital library promoted by the EU.
Las CSAP fueron definidas en oficina promovida por el Ministerio de la Salud.
ACSC were defined in a workshop promoted by the Ministry of Health.
La propiedad fue originalmente promovida por una subsidiaria de la compañía Weyerhaeuser.
The property was originally developed by a subsidiary of the Weyerhaeuser Company.
Ya se habla de la segunda parte, promovida por la familia.
There is already talk of a second round, instigated by the family.
El Proyecto de Ley 290, promovida por el Senador J.E.
Senate Bill 290, sponsored by Lake Jackson Senator J.E.
Palabra del día
oculto